泰语四字格谚语与汉语成语文化对比分析
本文关键词:泰语四字格谚语与汉语成语文化对比分析
【摘要】:语言是人类最重要的交际工具,对外国学生来说,谚语和成语能很好的反映出一个国家的历史文化、民俗风情、地理环境。语言是文化的重要载体,不同的民族有不同的历史文化、风俗习惯、宗教信仰,因此在语言上就会直接地反映出这些差异来。各国的文化背景有差异,谚语和语言文字形成的历史过程也不同,而处在不同文化背景下的人却总是根据各自的文化背景和生活经历判断文字的具体意思。更重要的是每个国家都有自己的丰富的文化,人们在社会生活中的各种实践经验,是人们认识的结晶,体现出一个民族的历史文化。谚语和成语也是语言的智慧结晶,它们独特地反映了各民族之间的语言文化异同。本文着重意义的对比,.分析了泰语谚语和汉语成语的文化异同,可以看出汉泰成语谚语中有喻体完全相同或相近、喻体不同意思相近和喻体相同意思也相近的几种模式。本文通过文化二分法物质文化和精神文化进行分析,来了解泰语四音格词谚语与汉语成语文化。
【关键词】:汉语 泰语 成语 谚语 汉泰对比 文化内涵
【学位授予单位】:天津师范大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2016
【分类号】:H195
【目录】:
- 摘要5-6
- Abstract6-8
- 1. 引言8-10
- 1.1 选题目的和意义8
- 1.2 泰语四字谚语与汉语成语文化比较的研究现状8-9
- 1.3 研究方法9-10
- 2. 谚语和成语的意义10-14
- 2.1 什么是泰语谚语10-11
- 2.2 什么是汉语成语11-12
- 2.3 结论12-14
- 3. 泰语四字谚语和汉语成语文化对比分析概述14-36
- 3.1 泰语四字谚语与汉语成语文化对比的归类表14-34
- 3.2 结论34-36
- 4. 从文化层面分析泰语四字谚语与汉语成语的异同36-41
- 4.1 泰语四字谚语与汉语成语中的文化二分法36
- 4.2 泰语四字谚语与汉语成语中的物质文化36-37
- 4.3 泰语四字谚语与汉语成语中的精神文化37-41
- 5. 结语41-42
- 参考文献42-43
- 致谢43
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 金惠明;汉语成语及其特性[J];黑龙江教育学院学报;2001年06期
2 刘静;浅析汉语成语、术语的英译[J];齐齐哈尔医学院学报;2003年03期
3 石宝杰;汉语成语英译浅析[J];广西大学学报(哲学社会科学版);2004年03期
4 王莉;汉语成语使用刍议[J];和田师范专科学校学报;2005年04期
5 李琼华;;文化共核与文化差异对汉语成语翻译的影响[J];云梦学刊;2006年02期
6 陈志红;;汉语成语的翻译方法[J];郑州航空工业管理学院学报(社会科学版);2006年05期
7 刘绍飞;;汉语成语和俄语成语的对比研究[J];辽宁医学院学报(社会科学版);2007年01期
8 王家宏;;浅议汉语成语的生命力[J];和田师范专科学校学报;2009年01期
9 杨卫红;;汉语成语的形象与喻义及其翻译策略[J];湖北第二师范学院学报;2009年09期
10 华侃;;关于汉语成语的藏译[J];民族语文;1979年04期
中国重要会议论文全文数据库 前6条
1 刘淑环;徐红;;汉语成语的虚义及俄译[A];外语语言教学研究——黑龙江省外国语学会第十一次学术年会论文集[C];1997年
2 谢荣贵;;从读者的接受能力看汉语成语的英译[A];福建省外国语文学会2003年会暨学术研讨会论文集[C];2003年
3 杨翠兰;;基于语料统计的汉语成语语法功能研究[A];第二届全国学生计算语言学研讨会论文集[C];2004年
4 鲍大军;邱野;;英语习语和汉语成语背后的文化差异[A];探索 创新 发展[C];2000年
5 张丽红;;浅谈如何巧记汉语成语[A];中华教育理论与实践科研论文成果选编(第2卷)[C];2010年
6 钱国宏;;“蛛丝马迹”:“马迹”和“马”没关系[A];国家教师科研专项基金科研成果(语文建设卷3)[C];2013年
中国重要报纸全文数据库 前8条
1 李s拧±钐烀,
本文编号:949055
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yuyanyishu/949055.html