当前位置:主页 > 文艺论文 > 语言艺术论文 >

《活着》的两种维译本中复句的翻译比较

发布时间:2017-09-30 20:23

  本文关键词:《活着》的两种维译本中复句的翻译比较


  更多相关文章: 《活着》 复句 两种译本翻译 对比


【摘要】:翻译是一种在不同的语言之间进行相互转变的活动,通过这种活动可以在不同的文化之间促进交流,从而提高不同文化之间的互动。本文以余华的长篇小说《活着》以及两种维译本作为研究对象。从复句以及复句的特点出发,对此小说的内容进行概述。从原文中找出复句,对这些复句进行分析。再从两种维译本中找出相对应的复句进行对比,通过举例分析,找出其特点以及翻译技巧,找出两个译本的异同点,优点与不足之处,提出笔者的建议。从而找到一些值得借鉴的技巧为我们在文学作品翻译方面提供参考。
【关键词】:《活着》 复句 两种译本翻译 对比
【学位授予单位】:新疆师范大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2016
【分类号】:I046;H215
【目录】:
  • 中文摘要3
  • 摘要3-4
  • Abstract4-6
  • 1 引言6-9
  • 1.1 选题依据和研究意义6
  • 1.2 研究现状和发展趋势6-9
  • 2 复句概述9-12
  • 2.1 复句的定义9-10
  • 2.2 复句的特点10-12
  • 3《活着》概述及其复句的特点12-15
  • 3.1《活着》概述12-13
  • 3.2《活着》中复句的特点13-15
  • 4《活着》两种译本中复句的翻译技巧对比15-20
  • 4.1 两种译本的翻译技巧分析15-19
  • 4.2 两种译本的异同点19-20
  • 5 从复句的翻译看两种译本优点与不足以及建议20-23
  • 5.1 两种维译本复句翻译的优点与不足之处20-22
  • 5.2 笔者对复句翻译的建议22-23
  • 结语23-24
  • 参考文献24-25
  • 译文25-36
  • 附录《长恨歌》原文36-43
  • 后记43

【相似文献】

中国期刊全文数据库 前10条

1 陆浩;;从电影《活着》和《楚门的世界》看中西文化的差异[J];新闻世界;2014年06期

2 何滢;浅析小说《活着》中有庆之死[J];当代文坛;2001年04期

3 褚自刚,王帅锋;谈《活着》的距离控制艺术[J];开封教育学院学报;2002年02期

4 赵星汉;;《活着》中关于死之反复手法的运用[J];西安欧亚职业学院学报;2004年04期

5 赵嵘;《活着》的历程——从社会语言学角度解读[J];兰州教育学院学报;2005年03期

6 刘兰芳;;《活着》——雅小说,俗小说?[J];社会科学家;2005年S2期

7 金红;《活着》:雅俗文学嬗变寻踪[J];学术交流;2005年04期

8 倪浓水;;“说服读者”:《活着》的叙事策略[J];浙江工业大学学报(社科版);2007年01期

9 谢春阳;;用真诚解读生活──肖功勋散文集《活着》序[J];湖南安全与防灾;2007年06期

10 金子靖;;从生命思考到时代反思——小议小说和电影《活着》的差异[J];科教文汇(下旬刊);2007年07期

中国重要会议论文全文数据库 前3条

1 王达敏;;超越原意阐释与意蕴不确定性——《活着》批评之批评[A];2003年安徽省文学学会学术会议论文集[C];2003年

2 井桂荣;;从《活着》看余华小说的创作特点[A];中华教育理论与实践科研论文成果选编(第3卷)[C];2010年

3 狄俊;赵伯飞;;一部“死与生、生与活”的变奏曲——评电影《活着》人性美的美学价值[A];学习“十六大精神”哲学思考研讨会论文集[C];2003年

中国重要报纸全文数据库 前10条

1 宗波;《活着》:如何活出新意[N];北京日报;2012年

2 本报记者 张悦;《活着》的“艺术”:窄如手掌 宽若大地[N];中国艺术报;2013年

3 兰守亭;《活着》是一部永恒的家庭史诗[N];中华读书报;2003年

4 本报记者 赵忱;余华,给孟京辉《活着》绝对的自由[N];中国文化报;2012年

5 早报记者 蔡晓玮;余华放手孟京辉无底线改编《活着》[N];东方早报;2012年

6 押沙龙在1966;一场文学的胜利[N];东方早报;2013年

7 本报驻柏林记者 柴野;话剧《活着》走进德国主流剧院[N];光明日报;2014年

8 郝建;不想当编剧的劳教犯不是好厨子[N];中华读书报;2014年

9 高志强;重谈《活着》[N];吉林日报;2003年

10 本报记者 云菲 实习记者 张婷;余华 伟大的作家会选择往艰难的地方走[N];中国艺术报;2012年

中国硕士学位论文全文数据库 前10条

1 李琼;图里翻译规范理论下《活着》英译研究[D];郑州大学;2015年

2 张昂;《活着》维译本中的翻译问题探析[D];新疆师范大学;2015年

3 古力沙帕·艾合买提;《活着》的两种维译本中复句的翻译比较[D];新疆师范大学;2016年

4 贺靖婷;“生命不该承受之重”——《活着》悲剧性新探[D];中南大学;2010年

5 李天骥;《活着》的困境——小说与电影的探寻[D];吉林大学;2010年

6 钱海鼎;生死观视野中《活着》的生与死[D];云南大学;2010年

7 刘敏;《活着》:小说与电影叙事艺术之比较[D];西南大学;2008年

8 卢秀萍;变脸:从《活着》到《兄弟》[D];华中科技大学;2006年

9 张玲;余华《活着》中的死亡叙事及修辞处理[D];福建师范大学;2010年

10 林贵丽;译味深长—谈谈《活着》概念隐喻英译[D];福建师范大学;2014年



本文编号:950219

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yuyanyishu/950219.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户cb078***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com