计算机辅助翻译协作模式探究
本文关键词:计算机辅助翻译协作模式探究
【摘要】:目前大多数翻译项目都是时间紧、任务重,单靠个人无法按期完成,必须依靠翻译协作。单机版CAT软件,服务器版CAT软件,免费在线CAT软件,云CAT软件均可以实现翻译协作。本文集中探讨基于这四种不同类型CAT软件的翻译协作模式,概述其具体协作方法并指明其适用条件与存在的问题,希望能为翻译协作的有效组织以及高校翻译技术教学提供参考。
【作者单位】: 鲁东大学;
【关键词】: 计算机辅助翻译 翻译协作 模式 探究
【基金】:鲁东大学外国语学院2014年度应用型外语人才培养研究重点课题“计算机辅助翻译协作模式与评估”的阶段性成果
【分类号】:H085
【正文快照】: 引言Trados Studio专业版、DéjàVu工作组版、memo Q全球化和信息化时代背景下,翻译服务需求迅项目经理版、Wordfast专业版。单机版CAT软件可猛增长、翻译规模日益扩大,如何将大量源语文件在以通过两种方法进行翻译协作:一种是创建项目文较短时间内高质量地翻译出来成为翻译
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 梁爱林;计算机辅助翻译的优势和局限性[J];中国民航飞行学院学报;2004年01期
2 吴松林;;计算机辅助翻译谈[J];科技资讯;2006年06期
3 钱多秀;;“计算机辅助翻译”课程教学思考[J];中国翻译;2009年04期
4 左立;;计算机辅助翻译工具及其在翻译教学中的应用[J];牡丹江教育学院学报;2010年01期
5 郜万伟;;计算机辅助翻译在翻译教学中的应用[J];新乡学院学报(社会科学版);2010年06期
6 崔艺楠;;论计算机辅助翻译带来的变革和威胁[J];北方文学(下半月);2011年12期
7 文军;任艳;;国内计算机辅助翻译研究述评[J];外语电化教学;2011年03期
8 李丹;刘芹;禹一奇;;我国翻译硕士专业之计算机辅助翻译课程调查[J];语文学刊(外语教育教学);2013年02期
9 周兴华;;计算机辅助翻译教学:方法与资源[J];中国翻译;2013年04期
10 陈吉荣;;计算机辅助翻译教学再认识[J];内江师范学院学报;2013年09期
中国重要会议论文全文数据库 前6条
1 李艳勤;;浅析计算机辅助翻译中的翻译记忆技术和软件[A];福建省外国语文学会2010年年会论文集[C];2010年
2 王旭光;;计算机辅助翻译(CAT)工具简介[A];中国翻译人才职业发展——2009中国翻译职业交流大会论文集[C];2009年
3 Daphne Wang;;多方合作下的计算机辅助翻译教学新模式探讨——SDL与翻译教学[A];2010年中国翻译职业交流大会论文集[C];2010年
4 郝军;李海滨;朱励;;浅谈计算机翻译[A];第二届全国信息与电子工程学术交流会暨第十三届四川省电子学会曙光分会学术年会论文集[C];2006年
5 张政;;CAT引入教学——MTI人才应用能力培养的有效途径[A];全国首届翻译硕士(MTI)教育与翻译产业研讨会论文集[C];2009年
6 何站涛;韩兆强;闫栗丽;;机器翻译质量的研究与探讨[A];机器翻译研究进展——2002年全国机器翻译研讨会论文集[C];2002年
中国重要报纸全文数据库 前2条
1 本报记者 李向林;计算机辅助翻译[N];中国计算机报;2000年
2 凌子浪;机器翻译的未来不可估量[N];计算机世界;2001年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 周双;计算机辅助翻译软件可用性研究[D];浙江师范大学;2014年
2 江润洲;计算机辅助翻译(CAT)技术的教学现状调查报告[D];广东外语外贸大学;2014年
3 陈了了;计算机辅助翻译与翻译硕士(MTI)专业建设[D];山东师范大学;2011年
4 刘晨星;MTI院校CAT教学现状调查[D];北京外国语大学;2015年
5 王海翱;[D];西安外国语大学;2014年
6 李先玲;高校计算机辅助翻译(CAT)技术的教学现状调查及其改进策略研究[D];上海外国语大学;2012年
7 周阔;运用“塔多思”软件解决协作式翻译中的一致性问题[D];北京交通大学;2013年
8 刘允;应用TRADOS计算机辅助翻译软件的翻译实践报告[D];哈尔滨理工大学;2014年
9 张春国;工艺语句汉英计算机辅助翻译系统关键技术研究[D];南京航空航天大学;2004年
10 郭泉洁;计算机辅助译前准备在《中国文化》汉译中的应用[D];山东师范大学;2015年
,本文编号:964432
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yuyanyishu/964432.html