当前位置:主页 > 文艺论文 > 语言艺术论文 >

《发展汉语》综合课教材文化词语编排研究

发布时间:2017-10-03 22:10

  本文关键词:《发展汉语》综合课教材文化词语编排研究


  更多相关文章: 对外汉语教学 文化词语 教材编排 发展汉语


【摘要】:文化教学是对外汉语教学的重要组成部分,如何在语言教学中导入文化因素是学术界探讨已久的课题,有学者认为可以将文化词语作为文化教学的突破口来导入文化因素,并出现了一系列研究成果。但是分析教材中文化词语编排情况的研究极少,涉及定量分析研究的更是九牛一毛,这导致不能具体了解文化词语在教材中的编排是否合适,能否达到人们所预期的通过文化词语导入文化因素,完善文化教学的目的。本文以《发展汉语》全套综合课教材作为研究对象,结合定性分析和定量分析两种方法考察教材中文化词语的编排情况、总结编写特点,并根据所搜集资料评估教材中文化词语的编排是否合适,有无缺失。笔者首先对教材中的文化词语进行分类和数量统计,再就每一册的统计情况进行细致分析,找出每一册选取文化词语的侧重点以及不足之处。然后分析全套综合课教材中文化词语的编排情况,从数量、内容、呈现方式、练习设置四个方面进行说明。最后,在前面研究的基础上提出对教材文化词语的编写建议,以期为教材文化词语的编写和改进教材提供参考价值。
【关键词】:对外汉语教学 文化词语 教材编排 发展汉语
【学位授予单位】:湖南师范大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2016
【分类号】:H195
【目录】:
  • 摘要4-5
  • ABSTRACT5-9
  • 第一章 绪论9-17
  • 1.1 研究意义9-15
  • 1.1.1 文化词语具有较高研究价值9-11
  • 1.1.2 教材中文化词语编排研究现状11-15
  • 1.2 本文的研究内容和方法15-16
  • 1.2.1 本文的研究内容15-16
  • 1.2.2 本文的研究方法16
  • 1.3 本文的创新之处16-17
  • 第二章 教材中文化词语编排研究的理论和方法17-29
  • 2.1 教材中文化词语编排研究的理论依据17-28
  • 2.1.1 文化词语的界定17-19
  • 2.1.2 文化词语的分类19-21
  • 2.1.3 本文的文化词语界定与分类21-25
  • 2.1.4 教材中文化词语编排相关理论总结25-28
  • 2.2 教材中文化词语的统计方法28-29
  • 第三章 《发展汉语》综合课教材文化词语统计及分析29-53
  • 3.1《初级综合》文化词语统计及分析29-35
  • 3.1.1 《初级综合》(Ⅰ、Ⅱ)文化词语统计及分析29-34
  • 3.1.2 《初级综合》(Ⅰ、Ⅱ)统计情况总结34-35
  • 3.2 《中级综合》文化词语统计及分析35-44
  • 3.2.1 《中级综合》(Ⅰ、Ⅱ)文化词语统计及分析35-43
  • 3.2.2 《中级综合》(Ⅰ、Ⅱ)统计情况总结43-44
  • 3.3 《高级综合》文化词语统计及分析44-53
  • 3.3.1 《高级综合》(Ⅰ、Ⅱ)文化词语统计及分析44-52
  • 3.3.2 《高级综合》(Ⅰ、Ⅱ)统计情况总结52-53
  • 第四章 全套教材中文化词语的编排情况分析53-68
  • 4.1 全套教材中文化词语的数量分析53-54
  • 4.2 全套教材中文化词语的内容分析54-55
  • 4.3 全套教材中文化词语的呈现方式分析55-59
  • 4.3.1 在课文标题中出现56
  • 4.3.2 在课文中出现56-57
  • 4.3.3 在生词表中出现57
  • 4.3.4 在字词准备中出现57-58
  • 4.3.5 在综合注释中出现58
  • 4.3.6 在综合练习中出现58
  • 4.3.7 在阅读练习中出现58-59
  • 4.4 全套教材中文化词语的练习设置分析59-68
  • 4.4.1 理解性练习59-62
  • 4.4.2 巩固性练习62-64
  • 4.4.3 总结性练习64-65
  • 4.4.4 交际性练习65-66
  • 4.4.5 实践性练习66-67
  • 4.4.6 小结67-68
  • 第五章 对教材中文化词语编写的建议68-70
  • 结语70-71
  • 参考文献71-75
  • 致谢75

【相似文献】

中国期刊全文数据库 前10条

1 胡丽珍,黄金贵;古代文化词语辨正[J];汉字文化;2003年01期

2 李玉萍;从“龙”的寓意看文化词语的翻译[J];安徽纺织职业技术学院学报;2003年02期

3 毛远明;汉语文化词语释义问题[J];辞书研究;2004年03期

4 黄金贵;论古代文化词语的训释[J];天津师大学报(社会科学版);1993年03期

5 陈丹丹;;论跨文化交际中的文化词语[J];大家;2011年08期

6 吕海飞;;文化词语研究概述[J];金田(励志);2012年11期

7 栾晓虹;文化词语及其翻译[J];安徽广播电视大学学报;2000年04期

8 许晖;文化词语的翻译[J];郑州轻工业学院学报(社会科学版);2002年03期

9 汪华;浅谈文化词语的直译与意译[J];南昌航空工业学院学报(社会科学版);2003年01期

10 顾瑛;“桑”的灵物意蕴——同“桑”相关文化词语深层意蕴浅索[J];达县师范高等专科学校学报(社会科学版);2004年04期

中国重要会议论文全文数据库 前7条

1 邱文生;;文化词语翻译的意象构建[A];福建省外国语文学会2002年会论文集[C];2002年

2 胡兆云;;从中英美政法文化词语系统对应看翻译的得失[A];福建省外国语文学会2005年年会暨学术研讨会论文集[C];2005年

3 朱天文;;翻译策略与翻译方法——评美国新闻期刊对汉语文化词语的翻译[A];福建省翻译工作者协会第9届学术年会文集[C];2003年

4 黄雪桂;;试论文化符号的可译性——以《伊豆的舞女》的文化词语翻译为中心[A];福建省外国语文学会2009年年会暨学术研讨会论文集[C];2009年

5 唐慧;付茂忠;王淮;易军;邓由飞;;浅谈中国牛文化[A];《第七届中国牛业发展大会》论文集[C];2012年

6 朱天文;;翻译策略与翻译方法——评美国新闻期刊对汉语文化词语的翻译[A];福建省外国语文学会2002年会论文集[C];2002年

7 白阳明;;“Red”英汉互译中的文化差异与翻译方法[A];中国英汉语比较研究会第八次全国学术研讨会论文摘要汇编[C];2008年

中国重要报纸全文数据库 前1条

1 袁跃兴;2011文化中的“关键词”[N];团结报;2012年

中国博士学位论文全文数据库 前2条

1 王美玲;对外汉语文化语用教学研究[D];陕西师范大学;2010年

2 张殿典;满语词语与满族萨满教文化关系研究[D];黑龙江大学;2012年

中国硕士学位论文全文数据库 前10条

1 赵彬;《汉语水平词汇与汉字等级大纲》的文化词语教学研究[D];渤海大学;2015年

2 张欢;对外汉语文化词语教学研究[D];云南师范大学;2015年

3 张引;中级对外汉语阅读教材中文化词语教学研究[D];扬州大学;2015年

4 邵丽慧;浅析中级汉语综合课文化词语教学[D];黑龙江大学;2015年

5 高航;对外汉语综合课中文化词语的教学研究[D];大连外国语大学;2015年

6 郑玮;从文化翻译观看中国电影的字幕英译[D];广西师范大学;2015年

7 李亚蕾;《中国文化学》第四章、第七章翻译实践报告[D];广西师范大学;2015年

8 赵芝庆;《商务中文案例教程文化卷》的分析与应用研究[D];鲁东大学;2016年

9 季明燕;两岸初级教材《新版实用视听华语》和《汉语教程》中文化词语的对比研究[D];鲁东大学;2016年

10 张青菊;《中国审美文化简史》第十一章(下)英译实践报告[D];鲁东大学;2016年



本文编号:966983

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yuyanyishu/966983.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户8db3f***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com