文学翻译中人物形象与语境对比研究——以《雪国》为例
本文选题:川端康成 + 《雪国》 ; 参考:《语文建设》2016年36期
【摘要】:川端康成是日本著名近现代作家,他在传承日本传统文化精神的基础上开创了"川端文学之美",《雪国》是其中期的代表作,体现了川端康成文学思想的丰富性,这部作品在我国的译本相对较多,从语境翻译的视角来研究川端康成的这部作品,不仅能将汉日文化差异相匹配,也可以将语境中的变量翻译出来。笔者从作品的创造背景与故事脉络入手,谈到译本中的人物形象塑造,最后重点探讨了《雪国》翻译中的语境文化及语境文化在翻译中的重要性。
[Abstract]:Kawabata Yasunari is a famous modern writer in Japan. He created "the Beauty of Kawabata Literature" on the basis of inheriting the spirit of Japanese traditional culture. Xue Guo is his representative work in the middle period, which embodies the richness of Kawabata's literary thought. There are relatively many versions of this work in China. The study of Kawabata Kangcheng's works from the perspective of contextual translation can not only match the cultural differences between China and Japan, but also translate the variables in context. Starting with the creative background and story context of the works, the author talks about the portrayal of the characters in the translation, and finally focuses on the importance of contextual culture and contextual culture in the translation of Snow State.
【作者单位】: 西安外国语大学日本文化经济学院;
【分类号】:I313.074
【相似文献】
相关期刊论文 前10条
1 川端康成;《雪国》选段[J];语文教学与研究;2001年14期
2 肖霞;论《雪国》的民族文化蕴涵[J];民俗研究;2001年02期
3 李雪林;《雪国》:“生命的徒劳”[J];山东社会科学;2001年06期
4 陈春香;论《雪国》的中国文化底蕴[J];山西大学学报(哲学社会科学版);2002年05期
5 史永霞;《雪国》原型解析[J];日本研究;2003年01期
6 罗帆,张志斌;《雪国》的日本情愫探析[J];湖南城市学院学报;2004年06期
7 杨振宇,金乃茹;从感觉、悲情、虚无看《雪国》展现的“神秘”之美[J];绥化学院学报;2005年04期
8 李洁;;《雪国》中“狐の嫁入リ”的翻译[J];日语知识;2007年06期
9 洪丽霁;;情与爱·去与留·生与死——《雪国》人物关系解析[J];楚雄师范学院学报;2007年07期
10 吴雪琼;;从自然、女性、虚无看《雪国》之美[J];安徽文学(下半月);2007年07期
相关会议论文 前1条
1 蔡鸣雁;;矛盾与迷茫的重合——再析《雪国》中的男主人公岛村[A];语言与文化研究(第三辑)[C];2008年
相关重要报纸文章 前4条
1 张学康;《雪国》的魅力[N];云南日报;2003年
2 路娴;浅谈《雪国》的艺术特色[N];山西日报;2004年
3 周阅;川端康成的《雪国》[N];中华读书报;2001年
4 大江健三郎(日本作家) 莫言(中国作家);作家与作家之间[N];中国图书商报;2004年
相关硕士学位论文 前10条
1 刘冬梅;《雪国》三种译本中称谓语的汉译研究[D];哈尔滨师范大学;2015年
2 唐娇莲;《雪国》中心理活动的汉译考察——结合叙事学和文学文体学[D];贵州大学;2015年
3 夏香梅;浅析《雪国》的汉藏翻译特点[D];西藏大学;2015年
4 戴君婷;《雪国》中称呼的汉译研究[D];湖南大学;2016年
5 郎颖;文化助力与《雪国》的艺术成就[D];东北师范大学;2003年
6 江亦舟;从《雪国》中的“红”、“黑”、“白”看现实与非现实的共存[D];上海外国语大学;2014年
7 李雯婧;翻译补偿视角下的《雪国》汉译研究[D];沈阳师范大学;2014年
8 彭群林;论《雪国》中体现的“纯粹”[D];湖南大学;2013年
9 田钰榕;论《雪国》[D];哈尔滨理工大学;2013年
10 张建伟;《边城》与《雪国》比较研究[D];西南大学;2013年
,本文编号:1892997
本文链接:https://www.wllwen.com/xiandaiwenxuelunwen/1892997.html