Б.阿库宁与А.П.契诃夫同名戏剧《海鸥》的互文性研究
【学位单位】:东北师范大学
【学位级别】:硕士
【学位年份】:2018
【中图分类】:I512.073
【相似文献】
相关期刊论文 前10条
1 阿瑛;;互文性理论与后现代写作[J];宝鸡社会科学;2002年01期
2 蒋和舟;;论互文性及其参照下的翻译研究[J];长沙师范专科学校学报;2010年03期
3 高芳;;互文性理论的缘起与流变[J];浙江国际海运职业技术学院学报;2007年01期
4 康菁;;互文性理论对我国翻译研究的影响——基于1994年—2017年研究成果的统计分析[J];濮阳职业技术学院学报;2018年02期
5 王伟;;互文性理论与汉英翻译教学[J];中国教育技术装备;2016年24期
6 邵长超;;互文性理论的发展阶段、现状与问题分析[J];理论界;2015年11期
7 邹亿;;初探互文性理论对古筝教育的启示[J];亚太教育;2016年13期
8 黄泽文;;从互文性角度谈多模态理论在网络对话分析中的作用——以百度胥渡吧为例[J];校园英语;2016年33期
9 贺敏华;;谈互文性阅读教学对语文“深度阅读”的有效实现[J];作文成功之路(上);2016年12期
10 叶进平;;从互文性理论解读《红楼梦》书名的不同翻译[J];校园英语;2017年01期
相关会议论文 前6条
1 胡兆云;;互文性理论与文学翻译的互文还原原则[A];福建省外国语文学会2008年年会论文集[C];2008年
2 何娇林;;基于语篇互文性的俄语口译策略分析[A];厦门大学外文学院第八届研究生学术研讨会论文集[C];2015年
3 于海岩;;解析英汉翻译中源语、目的语的意义联想——从互文性角度看翻译的应对策略[A];福建省外文学会2007年会暨华东地区第四届外语教学研讨会论文集[C];2007年
4 王璐;;互文性理论在商务英语翻译中的应用[A];福建省外国语文学会2004年会论文集[C];2004年
5 李晓燕;马永红;;从文化层面看汉语成语英译的互文性[A];外语教育与翻译发展创新研究(第三卷)[C];2014年
6 万丽媛;;从引用看语篇的互文性[A];江西省语言学会2007年年会论文集[C];2007年
相关重要报纸文章 前1条
1 复旦大学中文系 祝克懿 黄蓓 译;多声部的人[N];中国社会科学报;2013年
相关博士学位论文 前3条
1 焦亚东;钱钟书文学批评的互文性特征研究[D];华中师范大学;2006年
2 刘金明;互文性的语篇语言学研究[D];上海外国语大学;2006年
3 刘斐;中国传统互文研究[D];复旦大学;2012年
相关硕士学位论文 前10条
1 闫琳娜;互文性理论指导下《典出四川》英译翻译实践报告[D];西南科技大学;2018年
2 王益丹;互文性解读在中学古典诗词教学中的实践研究[D];江苏师范大学;2018年
3 张珂;英汉引语翻译的互文性策略探讨[D];南京大学;2018年
4 孔燕;互文视角下《罗兰·巴特的友谊》翻译实践报告[D];南京大学;2018年
5 田野;文学文本视域下魏晋赋序研究[D];鲁东大学;2018年
6 丁升;颠覆与重建[D];安徽大学;2018年
7 罗璐;互文性理论视角下的高中古诗词注释初探[D];上海师范大学;2018年
8 陈逸飞;跨文化语境演讲中互文性的批评话语分析[D];华东理工大学;2017年
9 曹晓玲;初中新诗教学中的互文性理论与实践研究[D];重庆师范大学;2018年
10 叶彬;Б.阿库宁与А.П.契诃夫同名戏剧《海鸥》的互文性研究[D];东北师范大学;2018年
本文编号:2817962
本文链接:https://www.wllwen.com/xiandaiwenxuelunwen/2817962.html