雅克·普雷维尔诗歌创作和电影艺术的融合
发布时间:2021-12-02 14:57
出生于1900年的雅克·普雷维尔是法国20世纪最受欢迎的诗人之一。该诗人作品数量众多,但仅有一部诗集《话语集》于2010年被陈玮译成中文。其作品在中国的译介和研究比较滞后,本文在某种程度上会推动国内对该诗人的译介和研究热忱。本文借助文学文体学,从句法、修辞、叙事、排版等角度来研究电影艺术对普雷维尔诗歌的影响,并揭示诗人如何将电影效果转化为诗歌语言。本文从跨艺术视角切入,借助电影研究方法——电影镜头和拍摄视角来探究诗歌文本,能够为深度解读该诗人的诗歌作品提供新途径,也能够为认识和理解法国20世纪初先锋诗人及其现代诗歌作品提供新思路。
【文章来源】:外国文学. 2020,(02)北大核心CSSCI
【文章页数】:9 页
【文章目录】:
一
二
本文编号:3528672
【文章来源】:外国文学. 2020,(02)北大核心CSSCI
【文章页数】:9 页
【文章目录】:
一
二
本文编号:3528672
本文链接:https://www.wllwen.com/xiandaiwenxuelunwen/3528672.html