当前位置:主页 > 社科论文 > 新闻传播论文 >

NBA中英文现场解说的文本分析

发布时间:2018-03-16 18:26

  本文选题:系统功能语言学 切入点:NBA解说 出处:《北京体育大学》2017年硕士论文 论文类型:学位论文


【摘要】:自从姚明加入NBA,NBA在中国有着不可阻挡的迅猛发展,随着网络媒体的加入,NBA的解说在数量上和关注度上也是以往所不能企及的。NBA的解说在一定程度上,对于吸引更多观众参与篮球比赛,乃至对于全民健身和国民素质的提高都有着不可或缺的作用。以往的NBA解说往往都围绕技术和转播的角度来研究,鲜有通过语言层面来进行的研究。然而,根据“系统功能语言学”的观点,语言的使用是功能性的,语言的功能是创造意义和表达意义,并且语言的使用过程是一个符号过程,在这个过程中通过选择来创造意义和表达意义。所以,本文从语言的三个元功能出发,对NBA解说的英文文本和中文文本进行分析。具体为1)运用主位结构分析,研究NBA解说中主体的变化。2)运用情态结构分析,研究NBA解说和评论之间的关系。3)运用及物性分析,探究NBA解说中动词的使用的规律。通过主位结构研究发现,解说词中的主位所构成的主位结构非常清楚地表现了解说员的的逻辑。通过解说员的解说和叙述,观众或听众即便没有观看之前的比赛,也会对之前的进程有一个简单的了解,并且可以大致了解本场比赛的背景信息。通过语气结构分析发现,两边的“commentator”评论员都是使用情态较多的一方,这符合现实中的情况,即“评论员”的角色,就是站在一个人专业的教练员或者运动员的视角,为比赛提供建议和看法。通过及物性分析,我们可以看到,在所有的中、英文语篇中,行为过程和物质过程都属于最多的过程,这也符合解说的主要特点,即为观众带来比赛画面的讲解和解读。在这些过程中,心理过程由评论员的较多使用也是一个值得注意的内容。借此研究,希望能够探究英文解说对于中文解说的参考借鉴意义。在研究过程中,作者认为对于中英文共时性文本在语法层面上的异同也是下一步需要推进的课题。
[Abstract]:Since Yao Ming's entry into the NBA has had an unstoppable rapid development in China, with the entry of the network media into the NBA, the number and attention of the commentary has also been unmatched in the past. To a certain extent, the explanation of the NBA has been unmatched. In order to attract more viewers to participate in basketball games, and even to improve the national fitness and national quality has an indispensable role. In the past, NBA interpretation is often around the perspective of technology and broadcasting. Few studies have been carried out at the linguistic level. However, according to systematic functional Linguistics, the use of language is functional, the function of language is to create meaning and express meaning, and the process of language use is a symbolic process. In this process, we choose to create meaning and express meaning. Therefore, from the three metafunctions of language, this paper analyzes the English text and Chinese text of NBA explanation. (2) using modal structure analysis, studying the relationship between NBA explanation and comment. 3) using and transitivity analysis to explore the rules of verb use in NBA explanation. The structure of the theme in the narration is very clear about the logic of the narrator. Through the narrator's explanation and narration, the audience or audience will have a simple understanding of the previous process even if they have not watched the previous competition. And we can get a general understanding of the background information of this match. Through the analysis of mood structure, we can find that "commentator" commentators on both sides are the ones who use more modality, which is in line with the actual situation, that is, the role of "commentator." That is, from the perspective of a professional coach or athlete, to provide advice and perspective for the competition. Through the analysis of physical properties, we can see that in all English and Chinese discourses, Behavior and material processes are among the most important processes, which is in line with the main features of the explanation, that is, the interpretation and interpretation of the picture of the competition for the audience. It is also noteworthy that the psychological process is used more frequently by the commentator. With this study, we hope to explore the reference meaning of the English explanation for the Chinese interpretation. The author thinks that the similarities and differences of synchronic text in Chinese and English are the next step.
【学位授予单位】:北京体育大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2017
【分类号】:G841;G222.2

【相似文献】

相关期刊论文 前10条

1 陈向明;文化主位的限度与研究结果的“真实”[J];社会学研究;2001年02期

2 冯德宾;语篇中的主位化结构与写作教学[J];重庆工业高等专科学校学报;2004年05期

3 刘长庆;特征性主位的功能分析[J];襄樊学院学报;2005年04期

4 刘景霞;;主位、话题与连贯[J];南华大学学报(社会科学版);2006年05期

5 徐小芳;;从突显的角度看有标记主位[J];铜陵职业技术学院学报;2008年04期

6 李文铃;;《我有一个梦想》的主位分析[J];大理学院学报;2008年01期

7 刘晶;;社论语篇主位分析[J];黑龙江教育学院学报;2008年03期

8 张怡;;对布什特赦利比事件正反两方评论的主位和主位推进分析[J];思茅师范高等专科学校学报;2009年02期

9 刘慧云;;状语主位及其语篇功能[J];广东技术师范学院学报;2010年10期

10 余朝国;;主位结构中“复项主位”排列模式动因的探析[J];科教文汇(上旬刊);2011年05期

相关会议论文 前4条

1 张娜娜;;全新视角审视下的主位[A];福建省外国语文学会2009年年会暨学术研讨会论文集[C];2009年

2 郑建萍;;从系统功能语法看布什每周电台演讲主位选择[A];福建省外国语文学会2006年年会暨学术研讨会论文集(上)[C];2006年

3 陈莉;;浅析主位述位结构及其对翻译的指导[A];福建省外国语文学会2010年年会论文集[C];2010年

4 李明;;得意岂能忘形——从《傲慢与偏见》的两种译文看文学翻译中主位-信息结构之再现[A];中国英汉语比较研究会第八次全国学术研讨会论文摘要汇编[C];2008年

相关重要报纸文章 前1条

1 刘田玉;预备合并之诉的确认和审理[N];人民法院报;2003年

相关博士学位论文 前1条

1 邵春;英语主位化评述结构的功能语言学研究[D];河南大学;2011年

相关硕士学位论文 前10条

1 李玉梅;《波丽安娜》的主位及主位推进模式研究[D];齐齐哈尔大学;2013年

2 尹艳彬;美国总统就职演说中主位述位推进模式研究[D];郑州大学;2015年

3 孙丹丹;主位理论指导下的《教育学研究》翻译报告[D];南京农业大学;2014年

4 于延辉;中国英语学习者学位论文摘要中的主位选择与推进模式研究[D];南京大学;2014年

5 王丹;生态纪录片解说词的篇章格律研究[D];黑龙江大学;2016年

6 刘s钗,

本文编号:1621156


资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/xinwenchuanbolunwen/1621156.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户a5455***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com