“侠客岛”文本的互文性研究
发布时间:2023-10-06 10:46
“侠客岛”微信公众号是《人民日报》的新媒体账号,它发布的原创文章主要是涉及时政、财经、文化、国际关系、社会热点的评论文章,“侠客岛”在时政新媒体传播中具有较强的影响力。互文性是文本固有的自然属性,互文手法的使用和互文线索的增加,使得文本的互文性更加凸显。本文认为,依托于凸显的互文性,“侠客岛”文本的意义生产具有很强的凝聚力,并且这种凝聚力从文本空间延伸至多维度的传播时空,贯穿于“侠客岛”的时政新媒体传播实践,将传播者、受众、文本和社会语境勾连起来。本文研究的对象是“侠客岛”文本中呈现的互文性,互文性是“侠客岛”文本呈现出来的属性,而不是文本的生产机制。笔者从“侠客岛”自2017年至2019年发布的1720个语篇文本、语篇中的媒介符号、“侠客岛”的类目文本、推送页面的文本中,选取了语篇文本中呈现的互文线索、媒介符号之间的互文线索、语篇之间的互文线索,研究“侠客岛”文本的互文性,归纳“侠客岛”文本中互文性的呈现,解释互文性的意义生成机制和对传受关系的建构,从互文性理论的角度总结“侠客岛”对时政新媒体传播的启发。本文采用批评话语分析法、文本分析法、案例分析法和内容分析法等研究方法对“侠客岛”...
【文章页数】:62 页
【学位级别】:硕士
【文章目录】:
摘要
abstract
第1章 引言
1.1 问题的提出
1.2 选题背景及意义
1.3 文献综述
1.3.1 互文性理论文献综述
1.3.2 “侠客岛”研究文献综述
1.4 研究方法
1.5 研究创新点
1.6 论文结构安排
第2章 “侠客岛”与互文性理论
2.1 “侠客岛”概述
2.1.1 “侠客岛”的成立和媒体定位
2.1.2 “侠客岛”的内容创作团队
2.1.3 “侠客岛”的受众群体
2.1.4 “侠客岛”的文本、语篇和话语
2.2 互文性理论
2.2.1 互文性理论内涵与发展
2.2.2 互文、互文性、互文线索与互文手法
2.2.3 水平互文性与垂直互文性
2.2.4 互文性的意义生产机制和社会建构
2.3 “侠客岛”文本的互文性
第3章 水平互文性与垂直互文性交织的“侠客岛”文本
3.1 水平互文性:联结创作者和受众
3.1.1 用典Allusion
3.1.2 戏仿Parody
3.1.3 反语Irony
3.1.4 联结创作者与受众,增强文本意义凝聚力
3.2 垂直互文性:联结文本和语境
3.2.1 语篇互文:同主题语篇插入超文本链接
3.2.2 符号互文:多种媒介符号提升视听体验
3.2.3 体裁互文:文体杂糅转变话语体系
3.2.4 联结文本和语境,适应新媒体传播
第4章 “侠客岛”文本互文性的意义生成机制
4.1 重新语境化:类目文本搭建虚拟互动场景
4.1.1 场景与空间:跨界仪式植入“岛”场景,塑造共在话语空间
4.1.2 行为与定义:赋予“岛”行为关系,启动认同与互动
4.2 互文的中介性:受众被互文线索吸引
4.2.1 记忆与文化
4.2.2 诠释的创造性
4.2.3 玩味的心理
第5章 “侠客岛”文本互文性对传受关系的建构
5.1 建构传受关系:从身份互文到认同
5.1.1 受众识别互文线索,署名承载武侠印记
5.1.2 认同互文联系,达成身份认同
5.1.3 线上线下互动,建构传受关系
5.2 从互文到互动:“侠客岛”对时政新媒体传播的启示
5.2.1 文本层面互文,实现全息传播
5.2.2 话语实践共情,到达受众立场
5.2.3 社会实践互动,构建共享认同
结论
参考文献
附录A 专有名词中英文对照表
附录B 语篇《【岛叔说】如何处置何君尧遇袭事件,考验香港法治》
附录C 语篇《【解局】16 个字读懂习近平新年贺词》
附录D 语篇《【岛叔说】咪蒙咪蒙,谁迷谁懵》
附录E “侠客岛”和岛友线上线下互动活动(20172019)
致谢
个人简历、在学期间发表的学术论文及研究成果
本文编号:3851704
【文章页数】:62 页
【学位级别】:硕士
【文章目录】:
摘要
abstract
第1章 引言
1.1 问题的提出
1.2 选题背景及意义
1.3 文献综述
1.3.1 互文性理论文献综述
1.3.2 “侠客岛”研究文献综述
1.4 研究方法
1.5 研究创新点
1.6 论文结构安排
第2章 “侠客岛”与互文性理论
2.1 “侠客岛”概述
2.1.1 “侠客岛”的成立和媒体定位
2.1.2 “侠客岛”的内容创作团队
2.1.3 “侠客岛”的受众群体
2.1.4 “侠客岛”的文本、语篇和话语
2.2 互文性理论
2.2.1 互文性理论内涵与发展
2.2.2 互文、互文性、互文线索与互文手法
2.2.3 水平互文性与垂直互文性
2.2.4 互文性的意义生产机制和社会建构
2.3 “侠客岛”文本的互文性
第3章 水平互文性与垂直互文性交织的“侠客岛”文本
3.1 水平互文性:联结创作者和受众
3.1.1 用典Allusion
3.1.2 戏仿Parody
3.1.3 反语Irony
3.1.4 联结创作者与受众,增强文本意义凝聚力
3.2 垂直互文性:联结文本和语境
3.2.1 语篇互文:同主题语篇插入超文本链接
3.2.2 符号互文:多种媒介符号提升视听体验
3.2.3 体裁互文:文体杂糅转变话语体系
3.2.4 联结文本和语境,适应新媒体传播
第4章 “侠客岛”文本互文性的意义生成机制
4.1 重新语境化:类目文本搭建虚拟互动场景
4.1.1 场景与空间:跨界仪式植入“岛”场景,塑造共在话语空间
4.1.2 行为与定义:赋予“岛”行为关系,启动认同与互动
4.2 互文的中介性:受众被互文线索吸引
4.2.1 记忆与文化
4.2.2 诠释的创造性
4.2.3 玩味的心理
第5章 “侠客岛”文本互文性对传受关系的建构
5.1 建构传受关系:从身份互文到认同
5.1.1 受众识别互文线索,署名承载武侠印记
5.1.2 认同互文联系,达成身份认同
5.1.3 线上线下互动,建构传受关系
5.2 从互文到互动:“侠客岛”对时政新媒体传播的启示
5.2.1 文本层面互文,实现全息传播
5.2.2 话语实践共情,到达受众立场
5.2.3 社会实践互动,构建共享认同
结论
参考文献
附录A 专有名词中英文对照表
附录B 语篇《【岛叔说】如何处置何君尧遇袭事件,考验香港法治》
附录C 语篇《【解局】16 个字读懂习近平新年贺词》
附录D 语篇《【岛叔说】咪蒙咪蒙,谁迷谁懵》
附录E “侠客岛”和岛友线上线下互动活动(20172019)
致谢
个人简历、在学期间发表的学术论文及研究成果
本文编号:3851704
本文链接:https://www.wllwen.com/xinwenchuanbolunwen/3851704.html