《呼啸山庄》与《红楼梦》比较研究
本文选题:比较文学 切入点:《红楼梦》 出处:《语文建设》2015年32期
【摘要】:本文意在东西方文学创作比较研究的大背景下,对著作《红楼梦》与《呼啸山庄》两部经典作为比较个案。主要针对相似的人物形象、艺术手法以及时空观叙事三方面进行比较,通过以上对《红楼梦》与《呼啸山庄》的分析可以对两部经典有更加深刻的理解。
[Abstract]:Against the background of the comparative study of literary creation between the East and the West, this paper makes a comparison between the two classics, A Dream of Red Mansions and Wuthering Heights. Through the above analysis of the Dream of Red Mansions and Wuthering Heights, we can have a deeper understanding of the two classics.
【作者单位】: 郑州大学西亚斯国际学院;
【基金】:河南省2014年软科学研究计划项目《基于国际型人才培养需求的大学英语跨文化教学模式研究》(编号:142400411367)的中期研究成果
【分类号】:I106.4-03
【参考文献】
相关期刊论文 前1条
1 郭孔生;;《红楼梦》手帕意象的解读[J];语文建设;2014年29期
【共引文献】
相关期刊论文 前10条
1 曹军;;《呼啸山庄》中译本肯定一否定之转换策略对比研究[J];安徽工业大学学报(社会科学版);2012年02期
2 吴翔之;;在现实与超越之间——《呼啸山庄》主题意向新论[J];长春理工大学学报;2011年02期
3 许定萍;;论《呼啸山庄》的人性异化和扭曲[J];改革与开放;2009年04期
4 许定萍;;论《呼啸山庄》的现代性叙述技巧[J];消费导刊;2009年08期
5 梁晶;黄一臻;;《呼啸山庄》中的婚姻分析[J];广西大学学报(哲学社会科学版);2009年S1期
6 孙乐乐;;亚里士多德悲剧理论视角下的《呼啸山庄》[J];才智;2012年31期
7 黄桂资;;浅析《呼啸山庄》中希刺克厉夫的悲剧[J];赤子(中旬);2014年03期
8 魏青;;浅析《呼啸山庄》中主人公的爱情与婚姻[J];长城;2014年10期
9 王雅娴;;《呼啸山庄》永恒魅力之叙事学解读[J];湖北经济学院学报(人文社会科学版);2011年12期
10 仇如慧;;语境的层级性对翻译的影响和作用[J];河池学院学报(哲学社会科学版);2006年04期
相关博士学位论文 前2条
1 卢普玲;人物与叙述[D];江西师范大学;2011年
2 于秀娟;反东方主义面具后的东方主义[D];南开大学;2009年
相关硕士学位论文 前10条
1 龙晓花;英汉指称照应对比研究及其翻译策略[D];南昌航空大学;2010年
2 赵英;《呼啸山庄》语言特色及其译本语言比较研究[D];浙江大学;2011年
3 蔡明灯;论《呼啸山庄》的独白与内心独白的翻译[D];湘潭大学;2011年
4 姜雯;《呼啸山庄》中文译本杂合现象研究[D];徐州师范大学;2011年
5 杨静;对《查太莱夫人的情人》和《呼啸山庄》中和谐的研究[D];哈尔滨工程大学;2011年
6 奚霞;自然与文明的冲突[D];东北师范大学;2011年
7 曹海艳;论《静静的顿河》中的女性形象[D];黑龙江大学;2008年
8 朱虹;《呼啸山庄》的宗教视野[D];山东大学;2008年
9 蒋磊;语用等效理论观照下的广告翻译[D];首都师范大学;2009年
10 颜一兰;女性主义翻译理论观照下周作人《侠女奴》翻译研究[D];湖南大学;2009年
【二级参考文献】
相关期刊论文 前5条
1 张万年;;浅析人物对话言语行为分析对译者策略的影响——以《红楼梦》英译文本为例[J];阜阳师范学院学报(社会科学版);2010年05期
2 高e,
本文编号:1697686
本文链接:https://www.wllwen.com/yingmeiwenxuelunwen/1697686.html