当前位置:主页 > 文艺论文 > 英美文学论文 >

东西方语境下奥尔罕·帕慕克作品研究

发布时间:2021-11-09 20:21
  2006年土耳其作家奥尔罕·帕慕克获得诺贝尔文学奖,帕慕克的作品体现了对东西方文明的关注与思考。瑞典文学院颁奖词是“在追寻他故乡忧郁的灵魂时,发现了文明之间冲突与交错的新象征”本文第一章首先分析了作家关注东西方两种文明的缘由。土耳其横跨欧亚两洲的地理位置,以及历史文化决定了其融合东西方两种文明的特质。而作家帕慕克本身出身于一个西化的土耳其家庭中,接受的是西式教育同时又受到伊斯兰传统文化的熏陶,因此作家帕慕克会关注东西方两种文明之间的关系问题。第二章结合土耳其历史与现实,对帕慕克的自传性作品《伊斯坦布尔——一座城市的记忆》进行分析,在奥斯曼帝国衰落后,土耳其共和国实行西化政策,在建设现代化国家的过程中出现了经济落后及贫富分化现象,伊斯兰教与西方文化发生激烈冲突。土耳其历史上全民信奉伊斯兰教,在西化过程中,清除传统伊斯兰教的影响导致了文化的失根之痛,面对不同文化的冲突,人们普遍迷惘痛苦,甚至宗教问题引发了政治问题,导致土耳其国内局势的不稳定。第三章分析历史小说《白色城堡》,第一节分析了叙述人,小说中有两个叙述人,一个是引言中的现代学者,一个是奥斯曼帝国时期的威尼斯人。通过设置两个叙述人,突... 

【文章来源】:陕西师范大学陕西省 211工程院校 教育部直属院校

【文章页数】:43 页

【学位级别】:硕士

【文章目录】:
摘要
Abstract
引言
    一、选题原由及意义
    二、研究现状
    三、论文的研究方法、思路及创新之处
第1章 帕慕克:跨越东西方文明的文坛巨擘
    1.1 土耳其:东西方文明交汇融合之地
    1.2 西化的土耳其人
    1.3 汲取两种文学的营养
    1.4 享誉欧洲的土耳其文坛巨擘
第2章 伊斯坦布尔:文明的失根之痛
    2.1 帝国斜阳
    2.2 现实中的伊斯坦布尔
        2.2.1 半成形、粗制滥造的西化城市
        2.2.2 后街真实的贫穷与精神空虚的富人阶层
    2.3 世俗化改革下的宗教问题
第3章 《白色城堡》:文明的互认与互视
    3.1 两个叙述人的设置
    3.2 关于文明融合的寓言
第4章 《我的名字叫红》:文明的冲突与交融
    4.1 文明的冲突与夹缝下的人性悲剧
        4.1.1 绘画艺术的冲突
        4.1.2 西方文明与东方文明的代表者
        4.1.3 文明冲突下的人性悲剧
    4.2 摈弃偏执促进融合
    4.3 艺术手法的东西合璧
结语
参考文献
致谢
攻读硕士期间科研成果


【参考文献】:
期刊论文
[1]用精神之眼读解世界——试析帕慕克及其代表作《我的名字叫红》[J]. 张意薇.  辽宁行政学院学报. 2008(12)
[2]帕慕克政治小说《雪》之技巧[J]. 涂险兰.  世界文学评论. 2008(02)
[3]《伊斯坦布尔——一座城市的记忆》的空间权力分析[J]. 张虎.  当代外国文学. 2008(04)
[4]帕慕克 放卡政治,书写爱情[J]. 闫伟,王静.  环球人物. 2008(19)
[5]帕慕克的忧伤[J]. 宗笑飞.  渤海大学学报(哲学社会科学版). 2008(05)
[6]身份认同与文化融合——帕慕克专访[J]. 奥尔罕·帕慕克,穆宏燕,周敏.  渤海大学学报(哲学社会科学版). 2008(05)
[7]“呼愁”——理解帕慕克作品的一片钥匙[J]. 李伟荣.  湖南大学学报(社会科学版). 2008(04)
[8]东西方文明的“混血儿”——用传记研究法解读奥而罕·帕慕克的《我的名字叫红》[J]. 林晨.  乐山师范学院学报. 2008(04)
[9]博斯普鲁斯大桥的两端——《白色城堡》的身份界定尝试[J]. 梁晴.  名作欣赏. 2008(08)
[10]文化冲突与文化杂合:《我的名字叫红》中的情节结构隐喻[J]. 李卫华.  外国文学研究. 2008(01)

硕士论文
[1]帕慕克《我的名字叫红》文化内涵初探[D]. 李巍巍.东北师范大学 2008



本文编号:3485956

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/yingmeiwenxuelunwen/3485956.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户a27d0***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com