周氏兄弟的散文诗——以波特来尔的影响为中心
本文关键词:周氏兄弟的散文诗——以波特来尔的影响为中心
更多相关文章: 鲁迅 周作人 波特来尔 厨川白村 散文诗 象征主义 《小河》 《野草》
【摘要】:《小河》是代表五四时期的散文诗。周作人仿照法国象征主义诗人波特来尔的散文诗《巴黎的忧郁》而创造出它的体式。中国散文诗从诞生以来就有象征色彩了。周作人在《扬鞭集序》里强调象征的作用也即此意思。周氏兄弟经过厨川白村的介绍而接受波特来尔的影响。在《鲁迅日记》及《周作人日记》里可以找到证据。特别是1921年周作人在西山养病之后,思想大有转变,阅读厨川白村《苦闷的象征》(日本《改造》月刊1921年1月发表的初稿)之后,对于"颓废派"深有同感,系统地译介波特来尔的散文诗。最有代表性的《窗》是厨川在他自己著作里着重介绍的一篇。这篇散文诗先有周作人的翻译(1921年),后来鲁迅也有翻译(1924年)。通过兄弟的译文分析,可以证明周作人借用鲁迅收藏的德文版《波特来尔全集》,而且可能是在鲁迅的帮助之下翻译的。从此可以证明鲁迅很早就接触过厨川白村、波特来尔,却因某种原因一直避讳,到了1924年才接受的。
【作者单位】: 日本早稻田大学商学院;
【关键词】: 鲁迅 周作人 波特来尔 厨川白村 散文诗 象征主义 《小河》 《野草》
【分类号】:I106.2;I046
【正文快照】: 一、问题之所在:《小河》与散文诗1919年1月,周作人在《新青年》(第6卷第2号)上发表新诗《小河》,开头写道:有人问我,这诗是什么体,连自己也回答不出。法国波特来尔(Baudelaire)提倡起来的散文诗,略略相像,不过他是用散文格式,现在却一行一行地分行写了。1“自己也回答不出”,
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 薛晓蓉;;周氏兄弟文学创作民俗视角的内因探析[J];山西广播电视大学学报;2009年04期
2 橘朴;赵京华;;与周氏兄弟的对话[J];新文学史料;2013年04期
3 何德功;周氏兄弟早期对文学功用的认识与日本文坛[J];河南大学学报(哲学社会科学版);1988年02期
4 杨德淮;借人之口谈散文[J];琼州大学学报;1998年03期
5 钱理群;周氏兄弟失和始末[J];出版参考;2005年08期
6 刘杰辉;;二十世纪前期外国儿童文学译介高潮初探——周氏兄弟之“赞助人因素”考察[J];辽宁工学院学报(社会科学版);2006年02期
7 止庵;;关于《周氏兄弟合译文集》(外一篇)[J];出版广角;2006年01期
8 朱自强;;“儿童的发现”:周氏兄弟思想与文学的现代性[J];中国文学研究;2010年01期
9 郭芳;;论周氏兄弟早期文学思想浅论[J];宁波教育学院学报;2013年01期
10 宁国铭;闭磊;唐昆;;周氏兄弟:从壮乡走出的世界级大师[J];当代广西;2013年08期
中国重要会议论文全文数据库 前1条
1 汪卫东;;周氏兄弟《随感录》考证[A];《中国现代文学研究丛刊》30年精编:文学史研究·史料研究卷(文学史研究卷)[C];2009年
中国重要报纸全文数据库 前10条
1 记者 李静;周红波会见著名美籍华人艺术家周氏兄弟[N];南宁日报;2011年
2 本报记者 王海艺 整理;熟人介绍的客户购苗也要签合同[N];中国花卉报;2007年
3 范迪安;周氏兄弟:跨文化的精神之旅与对话方式[N];中华读书报;2007年
4 吕周聚;“语丝”与周氏兄弟[N];文艺报;2014年
5 顾钧;周氏兄弟与中华的文字之交[N];中华读书报;2012年
6 止庵(新星出版社副总编辑);“周氏兄弟”曾经的共同追求[N];中国图书商报;2006年
7 凌河;什么样的“自发”[N];解放日报;2011年
8 记者谷萍 通讯员薛培 陈永珑;帮人“搬家”出事故 “受益人”为何不赔[N];检察日报;2003年
9 王志勇;《说吧,北京》:镜头下的“伤逝”[N];中华读书报;2007年
10 唐涛;八道湾:声销迹灭的苦茶旧事[N];财经时报;2005年
中国博士学位论文全文数据库 前1条
1 陈洁;周氏兄弟翻译活动比较研究[D];华中科技大学;2012年
中国硕士学位论文全文数据库 前5条
1 王金苓;周氏兄弟与“三·一八”惨案[D];曲阜师范大学;2010年
2 孙莉莉;周氏兄弟散文比较研究[D];东北师范大学;2005年
3 李静;论周氏兄弟审美现代性思想的本土化特征[D];辽宁大学;2008年
4 胡继明;蜡丸难寄惜雄文[D];苏州大学;2008年
5 徐林英;历史梦魇与道路选择[D];浙江大学;2008年
,本文编号:562644
本文链接:https://www.wllwen.com/yingmeiwenxuelunwen/562644.html