“律师”的术语探源及相关术语英译探究
【作者单位】: 安徽工业大学外国语学院;南京大学双语词典研究中心;
【基金】:国家社会科学研究基金重点项目“人文社会科学汉英动态术语数据库的构建研究”(项目编号:11AYY002)的部分成果
【分类号】:H315.9;D90-055
【参考文献】
相关期刊论文 前3条
1 白靖宇;文化 语言 翻译[J];外语教学;2000年02期
2 赵巍;马艳姿;;传统译论中的翻译策略术语研究——重九译、重译、九译、直译和音译[J];西安外国语大学学报;2010年03期
3 车雷,薛波;英国二元化律师制度的近期发展与融合之争[J];现代法学;2005年04期
【共引文献】
相关期刊论文 前10条
1 张昕;;思想道德修养与法律基础课案例教学探析[J];合肥师范学院学报;2008年02期
2 叶林,汪强;法官弹劾制度刍议[J];安徽广播电视大学学报;2005年02期
3 刘霞;;浅谈量刑建议与量刑程序诉讼化[J];安康学院学报;2010年03期
4 廖永安;黎藜;;论民事诉讼法与民事实体法的关系——以消费者权益保护诉讼为考察对象[J];北方法学;2008年01期
5 张群;;家宅法的起源与发展——兼论宅基地制度的出路[J];北方法学;2008年01期
6 尹玉海;王明月;;外空法中“人类共同继承财产”概念探析[J];北京航空航天大学学报(社会科学版);2011年01期
7 刘素林;;《元照英美法词典》求正[J];比较法研究;2006年01期
8 林彦;;乞讨权在美国确立的过程[J];比较法研究;2008年01期
9 冯珏;;论妨害排除请求权[J];比较法研究;2008年04期
10 耿卓;;追问与解答:对诉讼时效客体的再论述[J];比较法研究;2008年04期
相关会议论文 前10条
1 于洋;吴锦宇;;浅析美国337条款实施机制之演进及发展趋势[A];2010年度(第八届)中国法经济学论坛论文集(下册)[C];2010年
2 连益;;少儿双语词典概论[A];中国辞书学会双语词典专业委员会第七届年会论文集[C];2007年
3 蒋媛;;英汉法律术语的误译及应对策略[A];福建省外文学会2007年会暨华东地区第四届外语教学研讨会论文集[C];2007年
4 黄志雄;万燕霞;;论互联网管理措施在WTO法上的合法性——以“谷歌事件”为视角[A];WTO法与中国论丛(2011年卷)[C];2010年
5 孟春阳;;环境法庭的正当性分析——以能动司法为视角[A];生态安全与环境风险防范法治建设——2011年全国环境资源法学研讨会(年会)论文集(第三册)[C];2011年
6 韩志杰;;从Seagate案件看美国专利案件故意侵权认定标准的变更[A];专利法研究(2007)[C];2008年
7 姚兵兵;;专利权人恶意利用不当专利诉讼问题实证研究——兼评《专利法》第三次修改的部分条款[A];专利法研究(2008)[C];2009年
8 杨涵雯;;论仲裁的保密性[A];当代法学论坛(二0一一年第三辑)[C];2011年
9 曾坚;;论信赖保护原则下“公共利益”的界定[A];2008年度上海市社会科学界第六届学术年会文集(政治·法律·社会学科卷)[C];2008年
10 胡炜;;底价仲裁制度适用条件研究[A];2008全国博士生学术论坛(国际法)论文集——国际公法、国际私法分册[C];2008年
相关博士学位论文 前10条
1 吴一鸣;英美物权法之大陆法解读[D];华东政法大学;2010年
2 周清华;国际商事仲裁自裁管辖原则消极效力研究[D];大连海事大学;2010年
3 陈琦;海上人身损害赔偿制度论[D];大连海事大学;2010年
4 刘冬京;我国股东派生诉讼制度研究[D];武汉大学;2009年
5 汤媛媛;保险法近因原则研究[D];吉林大学;2011年
6 赵晓峰;公私定律:村庄视域中的国家政权建设[D];华中科技大学;2011年
7 王锦;环境法律责任与制裁手段选择[D];中共中央党校;2011年
8 宋云博;国际货物销售合同违约责任研究[D];湖南师范大学;2011年
9 熊德米;基于语言对比的英汉现行法律语言互译研究[D];湖南师范大学;2011年
10 钟淑健;民事抗辩权及其基本规则研究[D];山东大学;2011年
相关硕士学位论文 前10条
1 王庆;预约法律制度演化探究及现有理论之构建[D];华东政法大学;2010年
2 高中营;垄断协议豁免制度研究[D];华东政法大学;2010年
3 黄炎;论专利侵权判定中禁止反悔原则的适用[D];华东政法大学;2010年
4 尹琪;论恶意诉讼的法律规制[D];华东政法大学;2010年
5 肖唯;论我国新《保险法》中的弃权和禁止反言[D];华东政法大学;2010年
6 阮雯超;目的论关照下的法律翻译—兼析《中华人民共和国劳动合同法》英译本[D];上海外国语大学;2010年
7 张紫琦;破产欺诈行为及其法律规制研究[D];哈尔滨工程大学;2010年
8 刘晓贤;论我国海运履约方制度的构建[D];大连海事大学;2010年
9 王瑜华;《国际商事合同通则2004》汉译本评析[D];中国海洋大学;2010年
10 张兰芳;关联理论视角下的汉语立法文本英译[D];中国海洋大学;2010年
【二级参考文献】
相关期刊论文 前4条
1 赵巍;薄振杰;;关于传统译学术语系统[J];上海翻译;2008年03期
2 赵巍;石春让;;“文质”的现代转化问题——兼论传统译论的价值和现代阐释[J];上海翻译;2009年03期
3 贺爱军;范谊;;翻译话语的演变与重铸[J];外语教学;2008年06期
4 徐晓红;;专名意向性理论及其对专名翻译的启示[J];西安外国语大学学报;2009年04期
【相似文献】
相关期刊论文 前10条
1 骆铮;;基于语料库的翻译教学研究[J];河南工业大学学报(社会科学版);2011年01期
2 丁冬梅;;英汉双语平行语料库对于双语词典编纂的影响[J];职业圈;2007年14期
3 王澜;岳娇慧;;双语平行语料库与翻译研究及翻译教学[J];太原理工大学学报(社会科学版);2009年02期
4 刘克强;;基于汉英平行语料库对汉语常用动词“是”的英译分析[J];南昌教育学院学报;2010年01期
5 刘克强;;基于汉英平行语料库对汉语常用动词“提高”的英译聚类分析[J];兰州交通大学学报;2010年02期
6 商裴裴;;平行语料库在翻译实践中的应用[J];科教文汇(上旬刊);2010年05期
7 刘克强;沈映梅;;基于汉英平行语料库对汉语词汇的英译研究——以汉语常用动词“发展”为例[J];红河学院学报;2010年03期
8 邓飞;面向教学的英汉双语平行语料库的创建及其应用[J];惠州学院学报;2005年04期
9 罗玉枝;王克非;;利用英汉平行语料库调查“使”的英译[J];安徽农业大学学报(社会科学版);2010年02期
10 曹雪梅;沈映梅;;黄新渠《红楼梦》译本中“笑道”的译法——基于汉英平行语料库的研究[J];疯狂英语(教师版);2010年04期
相关博士学位论文 前4条
1 李安兴;双语语料库与汉英词典词目翻译质量的进一步提高[D];复旦大学;2005年
2 郑连忠;析取关系的语言表达[D];上海外国语大学;2013年
3 潘智丹;淡妆浓抹总相宜:明清传奇的英译[D];苏州大学;2009年
4 刘克强;《水浒传》四英译本翻译特征多维度对比研究[D];上海外国语大学;2013年
相关硕士学位论文 前10条
1 吕孟巧;基于平行语料库的汉语译文语言分析[D];广西大学;2013年
2 姬岳江;《论语》汉英平行语料库建设及其翻译教学实践[D];西南科技大学;2013年
3 佟晓辉;唐诗英译的语料库辅助研究[D];大连海事大学;2007年
4 仝丹;《西游记》中文化内涵数字表达的汉英翻译研究[D];大连海事大学;2008年
5 陈丽丽;《水浒传》中带标记的被动句式英译研究[D];大连海事大学;2008年
6 张绪华;《红楼梦》两个英语译本的描述性研究[D];大连海事大学;2007年
7 胡世荣;基于语料库的梁实秋和朱生豪翻译《哈姆雷特》和《奥赛罗》的翻译策略研究[D];上海交通大学;2007年
8 杨硕;基于语料库的狄更斯四部小说汉译本研究[D];首都师范大学;2009年
9 陈利平;平行语料库在翻译教学中的协作应用效益[D];江南大学;2012年
10 朱麟;基于平行语料库的当代小说《许三观卖血记》中的标记语英译研究[D];广西民族大学;2012年
,本文编号:2541115
本文链接:https://www.wllwen.com/falvlunwen/falilunwen/2541115.html