当前位置:主页 > 法律论文 > 法理论文 >

“法律行为”概念的跨国移植

发布时间:2021-12-30 07:54
  "法律行为"系中日同形词。这一概念系自德国经日本移植到中国。"法律行为"(Rechtgeshaeft)一词为德国潘德克顿学派所独创。它产生于《德国民法典》物权法与债权法、支配权与请求权二分的基础上,是《德国民法典》总则编的灵魂。受到法国民法深刻影响的日本民法学家一开始并不能完全把握"Rechtgeshaeft"一词的精髓,他们甚至不知道,是应该翻译为"权利行为",还是"法律行为",但最后他们认为翻译为"法律行为"更为恰当。"法律行为"一词作为中日同形词恰恰符合了晚清法学翻译讲求"速效"的心理。日本法律实务界专家松冈义正作为《大清民律草案》的起草者,在"法律行为"概念的移植中发挥了重要作用。 

【文章来源】:中央社会主义学院学报. 2020,(05)

【文章页数】:9 页

【参考文献】:
期刊论文
[1]权利概念的移植交流史[J]. 林来梵.  中外法学. 2020(02)
[2]改造“律例”——晚清法律翻译的语言、观念与知识范式的近代转化[J]. 李富鹏.  政法论坛. 2019(06)
[3]《大清民律草案》法源辨析[J]. 孟祥沛.  清史研究. 2010(04)
[4]法律行为论在日本的形成[J]. 平井宜雄,柯伟才.  比较法研究. 2007(06)
[5]法律行为理论在欧洲私法史上的产生及术语表达问题研究[J]. 薛军.  环球法律评论. 2007(01)
[6]法律行为理论:影响民法典立法模式的重要因素[J]. 薛军.  法商研究. 2006(03)
[7]法律交易论[J]. 米健.  中国法学. 2004(02)
[8]中国近代民商法的嚆矢——清末移植外国民商法述评[J]. 李秀清.  法商研究(中南政法学院学报). 2001(06)
[9]论清末德国法对中国近代法制形成的影响[J]. 王立民.  上海社会科学院学术季刊. 1996(02)

博士论文
[1]近代中国法律行为的有效要件研究[D]. 赵美玲.华东政法大学 2016



本文编号:3557780

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/falvlunwen/falilunwen/3557780.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户a967d***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com