再谈批转、转发、印发性通知标题中的“关于”——兼与王茂跃同志商榷
本文关键词:再谈批转、转发、印发性通知标题中的“关于”——兼与王茂跃同志商榷
【摘要】:批转、转发、印发性通知标题中的"关于"是可以省略的,因为"关于"不是公文标题所规定的三个组成部分之一。一般的公文标题之所以有"关于",是为使语言表达符合语法规范,表达效果更好;批转、转发、印发性通知标题省略"关于"不违反语法规范,所以,为增强表达效果,在一定条件下应该是可以省略的。关于"关于",当务之急不是应不应该省略,而是应该怎样省略的问题。
【作者单位】: 北京农业职业学院;
【关键词】: 通知标题 关于 省略
【分类号】:C931.46
【正文快照】: 王茂跃同志在《档案管理》2012年第6期上发表的《也谈批转、转发、印发性通知标题中的“关于”》(以下简称“《也谈》”)一文就本人于《档案管理》2012年第4期发表的《批转、转发、印发性通知规范化标题拟写方法新探》(以下简称“《新探》”)中的第一个问题——关于“关于”
【参考文献】
中国期刊全文数据库 前1条
1 郑莉;;法定公文标题拟制摭谈[J];兰台世界;2008年09期
【共引文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 唐元明;谈“请示”写作的规范性——对《秘书写作》中一篇“请示”例文的质疑[J];四川职业技术学院学报;2004年01期
2 唐元明;;谈述职报告内容构成的规范性[J];四川职业技术学院学报;2005年04期
3 沈潜;;基于技能训练模式的“应用写作”教材新体例[J];四川职业技术学院学报;2006年03期
4 任贵华;;试论行政公文“通知”语篇的主位结构[J];长沙铁道学院学报(社会科学版);2008年01期
5 高春辉;;应用文写作的“大写作”教育思想研究[J];长春理工大学学报;2012年07期
6 王瑞玲;;批转、转发、印发性通知规范化标题拟写方法新探[J];档案管理;2012年04期
7 王瑞玲;胡瑞燕;;北京市乡镇政府文件拟制规范化问题调查[J];北京农业职业学院学报;2012年06期
8 高彩霞;王子科;;实践类课程教学改革中多维度考评体系的构建——以应用写作课程为观测点[J];中国环境管理干部学院学报;2011年05期
9 王证之;;求职信的分类与定义浅议[J];今日南国(理论创新版);2009年09期
10 谭必翰;杨玉华;;谈公文写作教学中学生审美能力的培养[J];教育与职业;2006年27期
中国硕士学位论文全文数据库 前1条
1 任贵华;通知的语篇分析[D];湖南师范大学;2007年
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 郭雪霞;引导词that的用法[J];河南商业高等专科学校学报;2000年04期
2 卢小群;广告语篇中省略的语用价值[J];株洲工学院学报;2002年02期
3 胡清国;表“谢绝”义的“不V了”格式[J];江西财经大学学报;2003年03期
4 栾量海;;关于“科学技术是第一生产力”观点引发的问题[J];社会科学论坛(学术研究卷);2007年08期
5 连晓君;;试谈汉译俄中某些量词的省略[J];辽东学院学报(社会科学版);1993年01期
6 林文艺;浅谈英语结构the more…the more…的用法[J];福建商业高等专科学校学报;1999年01期
7 韩玉平;试论广告语篇中的衔接机制[J];聊城师范学院学报(哲学社会科学版);2001年04期
8 祝学剑;;废名小说与唐人绝句[J];福建论坛(社科教育版);2007年10期
9 魏晋;;英汉翻译中的增译和省略[J];科技创新导报;2008年02期
10 王丽杰;;关于计算机软件商业秘密保护刍议[J];商场现代化;2009年03期
中国重要会议论文全文数据库 前7条
1 高敏毅;;从信息结构看同声传译中的省略策略[A];福建省外国语文学会2009年年会暨学术研讨会论文集[C];2009年
2 马跃珂;;汉语的“重复”与英语的“Repetition”[A];中国英汉语比较研究会第七次全国学术研讨会论文集[C];2006年
3 罗燕萍;;浅析现代汉语普通名词作状语[A];江西省语言学会2006年年会论文集[C];2006年
4 栾育青;;两种“给”字句在语用上的不同[A];语言与文化研究(第三辑)[C];2008年
5 韦向峰;;句群小句的语义块共享研究[A];第八届全国人机语音通讯学术会议论文集[C];2005年
6 尹春梅;;汉英主谓基本特征对比[A];中国英汉语比较研究会第七次全国学术研讨会论文集[C];2006年
7 刘培礼;;历史文化与写作 关于历史教科书编写不足的一点看法[A];贵州省写作学会2007年务川学术年会论文集[C];2007年
中国重要报纸全文数据库 前10条
1 王焕平;“三个代表”的表述不能随意省略[N];人民法院报;2000年
2 宋钢;电子商务还是电子服务?[N];网络世界;2000年
3 屈彩霞;档案题名拟写对档案著录和检索的影响[N];中国档案报;2002年
4 红孩;有序无序感知自我[N];中国建材报;2002年
5 中南林学院旅游与管理学院 朱玲;经济型饭店集团的发展阶段[N];中国旅游报;2001年
6 席文平 赵士军;存单质押贷款缘何降了温[N];中国城乡金融报;2001年
7 朱孝远;我看《欧洲史》[N];中国国土资源报;2001年
8 王忠文;学会翻译文言语句[N];湖北科技报;2001年
9 黄山国际大酒店人事部 曹霞;如何加快“退房速度”[N];华东旅游报;2000年
10 项谷 曾坚;指控犯罪,,不能忽略个隐私[N];检察日报;2002年
中国博士学位论文全文数据库 前1条
1 夏日光;省略的认知语言学研究与翻译教学[D];西南大学;2010年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 马娟;语言经济原则关照下原文中省略在译文中的处理[D];广东外语外贸大学;2008年
2 许琴芳;从外来词的吸收看日本社会和文化[D];武汉大学;2005年
3 赵雪华;俄罗斯诗歌的语篇隐含分析[D];东北师范大学;2006年
4 姜贞爱;韩汉政论体语篇的省略和指称衔接对比[D];延边大学;2006年
5 李丽娜;省略的话语功能及其关联理论阐释[D];重庆师范大学;2007年
6 李媛莉;广播广告语篇的衔接特点研究[D];南京师范大学;2007年
7 赵耿林;语义联想省略研究[D];长沙理工大学;2008年
8 宋艳军;论日语人称代词[D];黑龙江大学;2008年
9 杨传鸣;《红楼梦》及其英译本语篇衔接对比[D];黑龙江大学;2008年
10 成弈;从传播学的角度看英汉同声传译中的冗余[D];中国海洋大学;2008年
本文编号:623311
本文链接:https://www.wllwen.com/guanlilunwen/glzh/623311.html