当前位置:主页 > 管理论文 > 组织管理论文 >

《美国商务部频谱管理咨询委员会5G小组最终报告(2017年11月)》翻译实践报告

发布时间:2020-03-21 14:48
【摘要】:5G移动通信技术引领着社会发展的方向,当今世界关于5G技术的竞争日趋激烈。作为世界第一经济大国,美国国内也毫不放松5G网络的研发与建设。中国通讯业的发展虽起步晚于美国,但在最新5G技术上中国可与美国分庭抗礼。2017年11月《美国商务部频谱管理咨询委员会5G小组最终报告》阐释了美国在部署5G网络中遇到的困难及解决方案,对我国正在进行的5G网络建设有一定的借鉴意义。本次翻译以该报告为例,在功能派相关翻译理论的指导下分析相关科技文本的翻译策略。本翻译实践报告包括四章。第一章是任务介绍,主要包括原文背景及概述、翻译目的与意义,阐释选定翻译材料的原因及此次翻译实践的一些预期结果。第二章是执行情况回顾,包括译前准备、译中操作以及译后事项,介绍翻译过程中的具体步骤,包括翻译计划的制定、参考文献及平行文本的阅读,相关理论、专业术语的查阅整理及对原文的初步理解,最后是译后审校部分。第三章是案例分析,也是翻译报告的主体部分,主要讨论翻译过程中词汇、句法及篇章中翻译策略的选择。在词汇层面,讨论专业术语、一词多义的处理以及词性转换的运用。在句法层面,主要分析被动句、从句及长难句的翻译。在篇章层面,主要讨论文本翻译时衔接、连贯等方法的运用。第四章回顾翻译过程,总结此次翻译经验,并提出本次翻译实践的问题和对其做出的思考。希望本翻译实践报告对科技型文本的翻译有所帮助。
【学位授予单位】:天津理工大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2019
【分类号】:H315.9

【相似文献】

相关期刊论文 前10条

1 林海蔚;;从功能派翻译理论的角度研究商标语翻译[J];校园英语;2016年32期

2 罗娜;;浅析翻译目的论指导下自传类文体的翻译——以《鞋狗:耐克缔造者回忆录》为例[J];明日风尚;2017年04期

3 龙璐;;德国功能派翻译理论观照下的外宣资料的英译[J];辽宁教育行政学院学报;2010年05期

4 王丽娟;张京鱼;;德国功能派翻译理论视角下的机械类资料的汉译[J];陕西教育(高教版);2010年Z2期

5 赵淑文;;从功能派翻译理论看异化与归化[J];太原师范学院学报(社会科学版);2008年06期

6 龙璐;;德国功能派翻译理论视角下的外宣资料的英译[J];科技信息(学术研究);2008年03期

7 赵淑文;;从功能派翻译理论看异化与归化[J];南昌高专学报;2008年05期

8 涂宇明;;德国功能派翻译理论概述[J];湛江师范学院学报;2006年01期

9 王建斌;;泰山北斗 一代通儒 缅怀德国功能派翻译理论创始人汉斯·费美尔教授[J];东方翻译;2010年02期

10 杨媚春;;德国功能派翻译理论在茶名翻译中的应用研究[J];延边教育学院学报;2017年05期

相关会议论文 前6条

1 周黎;;析交际功能派翻译理论中的文化观[A];福建省外国语文学会2004年会论文集[C];2004年

2 王付东;;试论德国功能派翻译理论对背景新闻翻译的启示[A];福建省外国语文学会2010年年会论文集[C];2010年

3 史晓南;;基于功能派翻译理论的商标名称英汉互译研究[A];《教师教学能力发展研究》科研成果集(第九卷)[C];2017年

4 张小平;;翻译目的对翻译策略的影响——以杨译《红楼梦》为例[A];外国语文论丛(第4辑)[C];2010年

5 王亚峰;;涉外旅游宣传的语言诉求应用[A];语言与文化研究(第四辑)[C];2009年

6 李灵;;目的性原则与广告翻译[A];福建省外国语文学会2005年年会暨学术研讨会论文集[C];2005年

相关硕士学位论文 前10条

1 代月果;《美国商务部频谱管理咨询委员会5G小组最终报告(2017年11月)》翻译实践报告[D];天津理工大学;2019年

2 伯寅郎;从德国功能派翻译理论看政治外宣汉译英[D];西南大学;2018年

3 苏晓晨;功能派翻译理论指导下的《安全管理手册》(节选)翻译报告[D];重庆大学;2018年

4 袁李瑶;从功能派翻译理论看社会科学读本的中译[D];北京外国语大学;2016年

5 俞莹滢;德国功能派翻译理论视角下的加译[D];南京农业大学;2014年

6 曾悦怡;从德国功能派翻译理论视角看政府网站的外宣资料翻译[D];广东外语外贸大学;2013年

7 施敏;论德国功能派翻译理论及中医翻译之运用[D];浙江大学;2007年

8 黄莎;从功能派翻译理论的角度透视傅东华对《飘》的翻译[D];四川师范大学;2006年

9 韦月丽;从功能派翻译理论看翻译中的归化与异化[D];广西大学;2004年

10 张婉馨;功能派理论在诗歌翻译中的应用[D];四川外国语大学;2016年



本文编号:2593494

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/guanlilunwen/yunyingzuzhiguanlilunwen/2593494.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户bc19c***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com