基于构式—语块理论的对外汉语初级阶段“比”字句研究及教学策略
发布时间:2020-07-16 18:09
【摘要】:“比”字句是现代汉语的常用句式,是对外汉语教学的重点和难点。《国际汉语就教学通用课程大纲》将汉语句式的难易程度大体上分为六个等级,汉语“比”字句的难度在教学大纲中位于二至四级。留学生在学习汉语比字句时常产生各种类型的偏误,从整体与部分的角度来看,比字句可以分为比较项、比较点、比较结果和比较方式等部分,每一个部分都会产生偏误。偏误分析从语法角度进行分析,在对外汉语教学过程中发挥了主导作用,但仍存在解释的局限性,偏误分析多从语法和形式上入手,偏误的原因和种类也受到多种因素影响,不具有量化的判断标准和普遍性。“构式—语块”理论启发我们从另一个角度进行分析,将“比”字句看作部分与整体的关系,在偏误分析时更具普遍性,同时在教学中更具有操作性和有效性。本文共分为五章。第1章为研究综述部分。考察了历年来“比”字句的语义发展过程及研究现状,探讨了“比”字句在对外汉语教学中的研究成果及“构式—语块”理论的研究成果,简单阐释了理论的概念及在教学中运用该理论教学法的可行性与必要性。第2章为“构式—语块”理论的内容及其对对外汉语“比”字句教学的启发。本章分别简述了“构式”理论、“语块”理论和“构式—语块”理论,并从三个层面思考其对“比”字句教学的启发。第3章收集语料并通过“构式—语块”理论对“比”字句的偏误进行分析,将其偏误分为五大类型,并结合实际偏误对其产生原因进行分析。第4章利用“构式—语块”理论从教材、教学和学习者三个层面对“比”字句提出建议,同时根据“构式—语块”教学法适当地提出具有可行性的教学方案,并进行教学实验,通过分析测试数据,进一步佐证利用“构式—语块”理论指导汉语“比”字句教学的有效性及可行性。在拓展“构式—语块”理论在对外汉语教学中的运用领域的同时,也补充了对外汉语教学的新思路。第5章为结语部分。总结了本文的研究工作和成果,并说明了本文研究的不足之处,这也是笔者今后努力的方向和目标。
【学位授予单位】:南昌大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2018
【分类号】:H195.3
【学位授予单位】:南昌大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2018
【分类号】:H195.3
【参考文献】
中国期刊全文数据库 前5条
1 邵敬敏;;关于框式结构研究的理论与方法[J];语文研究;2015年02期
2 陆俭明;;构式语法理论再议——序中译本《运作中的构式:语言概括的本质》[J];外国语(上海外国语大学学报);2013年01期
3 邵敬敏;;汉语框式结构说略[J];中国语文;2011年03期
4 陈s
本文编号:2758327
本文链接:https://www.wllwen.com/jiaoyulunwen/duiwaihanyulunwen/2758327.html