关于医学高职院校开设中医药文化翻译课程的探讨
发布时间:2018-07-23 20:04
【摘要】:随着中医药国际化进程的深入,国内医学高职院校中的中医药专业学科建设也在不断完善和发展,中医药英语翻译人才的培养日益得到医学院校的重视。本文结合医学高职院校大学英语教学的现状与问题,分析了开设中医药文化翻译课的必要性,并从教学目标,师资力量,完善教材,教学计划和教学方法等方面论述了职业英语能力的培养途径,希望根据中医国际化需求提高学生的中医药职业英语的能力。
[Abstract]:With the deepening of the internationalization of Chinese medicine, the discipline construction of Chinese medicine in the higher vocational colleges of medicine is constantly improving and developing, and the cultivation of English translation talents of traditional Chinese medicine has been paid more and more attention by medical colleges and universities. Combined with the current situation and problems of college English teaching in higher medical colleges, this paper analyzes the necessity of offering translation courses of traditional Chinese medicine culture, and improves the teaching materials from the aspects of teaching objectives, teachers' strength and teaching materials. The teaching plan and teaching method are discussed in this paper. The author hopes to improve the students' ability of professional English of TCM according to the requirement of internationalization of TCM.
【作者单位】: 肇庆医学高等专科学校;
【分类号】:G712;R-4
本文编号:2140500
[Abstract]:With the deepening of the internationalization of Chinese medicine, the discipline construction of Chinese medicine in the higher vocational colleges of medicine is constantly improving and developing, and the cultivation of English translation talents of traditional Chinese medicine has been paid more and more attention by medical colleges and universities. Combined with the current situation and problems of college English teaching in higher medical colleges, this paper analyzes the necessity of offering translation courses of traditional Chinese medicine culture, and improves the teaching materials from the aspects of teaching objectives, teachers' strength and teaching materials. The teaching plan and teaching method are discussed in this paper. The author hopes to improve the students' ability of professional English of TCM according to the requirement of internationalization of TCM.
【作者单位】: 肇庆医学高等专科学校;
【分类号】:G712;R-4
【相似文献】
相关期刊论文 前3条
1 王燕;;医学院校医学翻译课程的设置探讨[J];医学教育探索;2007年01期
2 刘伟;;关于中医药汉译英翻译课程的思考与探索[J];中医教育;2008年02期
3 ;[J];;年期
相关会议论文 前2条
1 马良文;;俄文翻译课程的教学方法试论大纲[A];中国首届“海峡两岸俄语教学与研究学术讨论会”论文摘要集[C];2005年
2 刘建华;;英语专业翻译课程的定位问题[A];语言与文化研究(第十辑)[C];2012年
相关重要报纸文章 前1条
1 白树勤 郝丽萍;大学英语教学应增设翻译课程[N];中国教师报;2003年
相关硕士学位论文 前5条
1 郅丽丽;英语专业本科翻译课程测试探究[D];山东师范大学;2012年
2 施冰芸;从建构主义视角考察以学习者为中心的研究生翻译课程开发[D];广东外语外贸大学;2008年
3 王峰;基于Mahara平台的翻译课程电子学档的设计与实施[D];上海外国语大学;2012年
4 郑洪成;交际教学法在高职院校英语翻译教学中的应用[D];上海外国语大学;2009年
5 孔祥昊;[D];西安外国语大学;2014年
,本文编号:2140500
本文链接:https://www.wllwen.com/jiaoyulunwen/zhiyejiaoyulunwen/2140500.html