当前位置:主页 > 科技论文 > AI论文 >

艾芜《南行记》的版本与文本研究

发布时间:2022-02-15 14:53
  艾芜《南行记》中的八篇短篇小说,自从一九三二年第一篇小说发表,并在一九三五年十二月合集出版单行本以来,产生了众多版本:初刊文本、初版单行本、一九五三年十一月《艾芜短篇小说集》本、一九五九年二月《艾芜选集》本、一九七八年十一月《艾芜短篇小说选》本、一九六三年十一月《南行记》二十四篇作家本、一九八〇年四月《南行记》二十五篇人文本、一九八一年十一月《艾芜文集》本、一九八六年八月《中国现代作家选集·艾芜》本和一九九二年八月《南行记》精选本。由于艾芜《南行记》独特的小说视角和故事背景,自问世后出现了许多关于《南行记》的研究。然而,关于《南行记》的版本及文本的研究是较为少见的。本文将艾芜《南行记》初刊文本以来的版本进行了较为详细的梳理,对各版本文本上发生的变化进行了阐释并探究其变迁的原因,呈现出艾芜《南行记》版本及文本变化的脉胳,为更好的研究艾芜《南行记》和发掘其文学价值提供了更多的视角和更为可靠的资料。艾芜《南行记》主要是版本的振荡,文本的变迁比较细节化。在版本梳理上,本文按出现的先后顺序及类别关系进行展示和解说;在文本上,本文将《南行记》文本进行多重比较,并将文本中发生的改变进行分类,力求展现... 

【文章来源】:四川师范大学四川省

【文章页数】:49 页

【学位级别】:硕士

【文章目录】:
摘要
Abstract
1 绪论
    1.1 艾芜和《南行记》
    1.2 艾芜《南行记》的研究综述
2 艾芜《南行记》的版本变化
    2.1 初刊文本
    2.2 初版单行本
    2.3 “艾芜短篇小说集”系列本
        2.3.1 一九五三年十一月《艾芜短篇小说集》本
        2.3.2 一九五九年二月《艾芜选集》本
        2.3.3 一九七八年十一月《艾芜短篇小说选》本
    2.4 《南行记》增订本系列
        2.4.1 一九六三年十一月《南行记》二十四篇作家本
        2.4.2 一九八〇年四月《南行记》二十五篇人文本
    2.5 一九八一年十一月《艾芜文集》本
    2.6 一九八六年八月《中国现代作家选集·艾芜》本
    2.7 一九九二年八月《南行记》精选本
3 艾芜《南行记》的文本变迁
    3.1 初刊文本到初版单行本的文本变化
        3.1.1 人物形象的再塑
        3.1.2 字词的改变
        3.1.3 句式的调整
        3.1.4 在汉译名称后标注英文名称
        3.1.5 标点符号的修改
        3.1.6 一些排印错误的订正
        3.1.7 其它改动
    3.2 初版单行本到一九六三年十一月《南行记》二十四篇作家本的文本变化
        3.2.1 字词的改变
        3.2.2 句式的调整
        3.2.3 数字的变化
        3.2.4 标点符号的修改
        3.2.5 名称的改换
        3.2.6 涉及国际关系的修改
        3.2.7 在英文后面标汉语译文
        3.2.8 一处诗文的删改
        3.2.9 人物描写的美化
        3.2.10 其它改动
    3.3 “艾芜短篇小说集”系列本中的文本改动
    3.4 其它几个版本的文本修改
        3.4.1 一九八一年十一月《艾芜文集》本对一九六三年十一月《南行记》二十四篇作家本的文本修改
        3.4.2 一九九二年八月《南行记》精选本的文本改动
    3.5 《序》的文本修改
结语
参考文献
致谢


【参考文献】:
期刊论文
[1]柯灵、艾芜、田涛、魏绍昌、吴朗西、李采臣等谈巴金的书信[J]. 丹晨.  新文学史料. 2005(04)



本文编号:3626828

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/kejilunwen/rengongzhinen/3626828.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户6b4e7***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com