文化图式影响亲属词语义加工中的空间隐喻——来自汉族人和摩梭人的证据
发布时间:2018-07-12 18:45
本文选题:摩梭人 + 汉族 ; 参考:《心理学报》2015年05期
【摘要】:采用亲属词判断任务,比较汉族人和摩梭人在亲属词的语义加工中的上下、左右、内外空间隐喻,揭示文化图式对亲属词语义加工中空间隐喻的影响。实验1表明,汉族人和摩梭人在亲属词的语义加工中均存在着上下隐喻一致性效应:高辈分亲属词呈现在屏幕的上方加工快,低辈分亲属词呈现在屏幕的下方加工快。实验2表明,摩梭人对呈现在屏幕右边的年幼平辈亲属词的加工比呈现在屏幕左边快,出现部分的左右隐喻一致性效应,汉族人对长、幼平辈亲属词的加工不受呈现位置影响。实验3表明,摩梭人对母系亲属词的加工显著快于对父系亲属词,汉族人对父系亲属词、母系亲属词的加工无显著差异。当父系亲属词呈现在圆圈中心和圆圈外时,摩梭人的反应显著慢于汉族人;当父系亲属词呈现在圆圈边缘时,两个民族的反应时差异不显著。当母系亲属词呈现在圆圈中心时,两个民族的反应时差异最大。整个研究表明,汉族人和摩梭人在对亲属词的语义加工中存在着空间隐喻一致性效应,但隐喻方式却受各自的文化图式影响,而且文化图式的变化引起亲属词的空间隐喻方式的变化,体现了人类认知的情境性和具身性。
[Abstract]:This paper compares the semantic processing of relative words between Han people and Mosuo people by using the task of relative word judgment, and reveals the influence of cultural schema on the spatial metaphor in the semantic processing of kinship words, and reveals the influence of cultural schema on the semantic processing of kinship words. Experiment 1 shows that there is a metaphorical consistency effect between Han and Mosuo in the semantic processing of kinship words: the senior relative words are processed quickly at the top of the screen, and the lower relative words are processed quickly at the bottom of the screen. Experiment 2 showed that Mosuo's processing of young kinship words on the right side of the screen was faster than that on the left side of the screen, and there was a partial metaphorical consistency effect on the left and right, while the processing of the long and young relative words of the Han nationality was not affected by the position of presentation. Experiment 3 showed that Mosuo's processing of matrilineal kinship words was significantly faster than that of patrilineal kinship words, while there was no significant difference in the processing of patrilineal kinship words and matrilineal kinship words among Han Chinese. When the patrilineal kinship words appear in the center and outside the circle, the reaction of Mosuo people is significantly slower than that of the Han nationality, and when the patrilineal kinship words appear on the edge of the circle, there is no significant difference in the reaction time between the two nations. When matrilineal kinship words appear in the center of circle, the difference of reaction time between the two nations is greatest. The whole study shows that Han and Mosuo have the effect of spatial metaphor consistency in the semantic processing of relative words, but the metaphorical patterns are influenced by their respective cultural schemata. Moreover, the change of cultural schema leads to the change of spatial metaphor of kinship words, which reflects the situational and physical nature of human cognition.
【作者单位】: 华南师范大学心理应用研究中心;大理学院教育科学学院;广东青年职业学院社会工作系;中国人民大学心理学系;杭州师范大学教育科学学院;江苏师范大学教育科学学院;
【基金】:国家社会科学基金项目成果(项目批准号:10BSH044) 中国人民大学科学研究基金(中央高校基本科研业务费专项资金资助)项目成果(项目批准号:14XNLQ05) 教育部人文社会科学研究项目青年基金项目成果(项目批准号:12YJC850023)
【分类号】:B842
【参考文献】
相关期刊论文 前10条
1 汪碧颖;欧阳俊林;;跨文化外语教学中的文化图式建构[J];安徽理工大学学报(社会科学版);2009年02期
2 张积家;杨晨;崔占玲;;傣族亲属词的概念结构[J];华南师范大学学报(社会科学版);2010年06期
3 王娟;张积家;刘翔;肖二平;和秀梅;卢大克;;彝族人、白族人的亲属词概念结构——兼与摩梭人的亲属词概念结构比较[J];华南师范大学学报(社会科学版);2012年01期
4 王p,
本文编号:2118133
本文链接:https://www.wllwen.com/shekelunwen/xinlixingwei/2118133.html