当前位置:主页 > 社科论文 > 一带一路论文 >

“一带一路”与口头史诗的流布和传播——论中国-吉尔吉斯斯坦《玛纳斯》史诗传统及其互动交流

发布时间:2018-03-05 19:26

  本文选题:“一带一路” 切入点:《玛纳斯》 出处:《西北民族研究》2017年03期  论文类型:期刊论文


【摘要】:《玛纳斯》及其口头演唱传统从19世纪以来就成为我国与中亚地区民间文化交流的重要内容,我国和中亚地区的这种口头演唱传统彼此推动和促进,绵延不断,其间史诗传承人群体玛纳斯奇发挥了不可替代的纽带作用。近年来,随着"玛纳斯学"逐步成为一门国际显学,中国与吉尔吉斯斯坦两国的学术交流更是呈现出繁荣发展的局面,使口头史诗传统的传播和互动成为丝绸之路文化交流的典范。本文试图对此文化现象作一系统的梳理和分析,以呈现跨国民间文化交流的历史脉络和发展特征,为当前正在不断推向深入的"一带一路"倡议和丰富文明交流互鉴的讨论,提供一种可资借鉴的路径。
[Abstract]:Manas and its oral singing tradition have been an important part of the folk cultural exchange between China and Central Asia since 19th century. During this period, Manasch played an irreplaceable role as a link between the epics. In recent years, as Manas Studies has gradually become an international school of prominence, The academic exchange between China and Kyrgyzstan presents a situation of prosperity and development, which makes the spread and interaction of oral epic tradition a model of cultural exchange along the Silk Road. This paper attempts to systematically comb and analyze this cultural phenomenon. In order to present the historical context and development characteristics of transnational folk cultural exchange, it provides a way for reference for the proposal of "Belt and Road" and the discussion of enriching the exchange and mutual learning of civilization.
【作者单位】: 中国社会科学院民族文学研究所;中国社会科学院北方民族文学研究室;中国社会科学院研究生院;
【基金】:国家社科基金重大招标项目“柯尔克孜族百科全书《玛纳斯》综合研究”(项目编号:13&ZD144)的阶段性成果
【分类号】:I106.2


本文编号:1571563

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/shekelunwen/ydyl/1571563.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户f0ae4***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com