当前位置:主页 > 社科论文 > 宗教论文 >

译释与传抄:丝路汉文密教文献中的外来药物书写

发布时间:2017-07-01 14:13

  本文关键词:译释与传抄:丝路汉文密教文献中的外来药物书写,由笔耕文化传播整理发布。


【摘要】:敦煌文献是中古时期中外文化交流的重要史料之一。透过现存的写本,我们可以去探讨外来知识进入本土的知识场域的途径与方式。敦煌的佛教写经与域外医学知识有着密切的关联,因此,分析汉文密教文献中对外来药物的书写与表述方式,有助于我们理解外来医学知识传播的复杂性。
【作者单位】: 北京大学东方文学研究中心南亚学系;
【关键词】丝绸之路 密教文献 外来药物 译释 传抄
【基金】:2014年度教育部人文社会科学重点研究基地北京大学东方文学研究中心自主项目《丝路出土中印文化与文学交流史料辑释》(14DFWXZZ1)的成果之一
【分类号】:B946.6
【正文快照】: 隋唐五代时期,中外文化交往较为繁盛,外来宗教与物质文化的传入颇为多样化,医学知识也是其中的重要组成部分。在不同的知识载体(写本、刻本等)中,外来的医学(尤其是药物和医方)是透过哪些途径,采用什么样的书写方式,进入本土的知识场域的?这个问题是需要进行深入讨论的。笔者

【相似文献】

中国期刊全文数据库 前10条

1 ;清宫密教法器[J];法音;2007年08期

2 ;《密教论考》出版[J];佛学研究;2008年00期

3 侯慧明;;近代以来中国密教研究[J];宗教学研究;2011年03期

4 黄心川;《汉传密教》序[J];佛学研究;1999年00期

5 吴彦,金伟;西藏密教传承考要[J];西藏研究;2002年02期

6 严耀中;试论唐五代的密教与社会生活[J];佛学研究;2004年00期

7 侯慧明;张文卓;;首届中国密教国际学术研讨会综述[J];世界宗教研究;2010年03期

8 郭磊;;韩国密教略考[J];佛学研究;2011年00期

9 何孝荣;;论明宣宗崇奉密教[J];社会科学战线;2012年07期

10 吕建福;;关于中国汉传密教研究中的几个问题[J];法音;1989年01期

中国重要会议论文全文数据库 前3条

1 沈卫荣;;重构十一至十四世纪的西域佛教史——以俄藏黑水城汉文藏传密教文献为中心(英文)[A];北京论坛(2007)文明的和谐与共同繁荣——人类文明的多元发展模式:“多元文明冲突与融合中语言的认同与流变”外国语分论坛论文或摘要集(下)[C];2007年

2 魏常海;;中国佛教密教与日本真言宗[A];诠释与建构——汤一介先生75周年华诞暨从教50周年纪念文集[C];2001年

3 吴慧;;“北斗八女”考释另附汉译密教佛经中南斗北斗的道教色彩分析[A];2006年上海市科学技术史学术年会论文集[C];2006年

中国重要报纸全文数据库 前5条

1 陈道贵;敦煌研究又添新成果[N];人民政协报;2003年

2 乌云高娃;沈卫荣:初探蒙古接受藏传密教的西夏背景[N];中国社会科学院院报;2007年

3 邢霞;佛教对文化的影响是多方面的[N];社会科学报;2012年

4 沈卫荣;大师的谬误与局限[N];东方早报;2011年

5 热贡·卡尔泽杰;浅谈“热贡文化”范围界定[N];黄南报;2006年

中国博士学位论文全文数据库 前1条

1 赵晓星;吐蕃统治敦煌时期的密教研究[D];兰州大学;2007年

中国硕士学位论文全文数据库 前7条

1 黎晓铃;福建密教研究[D];福建师范大学;2008年

2 李永斌;悟光法师密教思想研究[D];西北大学;2011年

3 彭建兵;敦煌石窟早期密教状况研究[D];兰州大学;2006年

4 李晓;密教传持与取经故事[D];上海师范大学;2015年

5 唐希鹏;中国化的密教——《显密圆通成佛心要集》思想研究[D];四川大学;2004年

6 党措;吐蕃时期法成在敦煌的密典传译及其影响[D];陕西师范大学;2006年

7 王舒霆;不空三藏及其所译佛典文献研究[D];东北师范大学;2015年


  本文关键词:译释与传抄:丝路汉文密教文献中的外来药物书写,,由笔耕文化传播整理发布。



本文编号:506229

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/shekelunwen/zjlw/506229.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户a6e5b***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com