泰国学生汉语惯用语偏误分析

发布时间:2017-11-14 17:15

  本文关键词:泰国学生汉语惯用语偏误分析


  更多相关文章: 泰国学生 汉语惯用语 泰语惯用语 偏误分析


【摘要】:惯用语是汉语中比较有代表性的一种术语,多数来源于汉民族的日常生活,反映了中国汉族人民的社会风俗习惯、传统思想及思维方式等方面的情况。汉语惯用语对于第二语言学习者来说是很难掌握和使用的,因此在学习过程中出现偏误十分常见。目前,关于汉语惯用语的研究成果很多,但从词汇方面切入的研究并不多,汉泰惯用语对比的研究更是屈指可数。本文在总结前人研究的基础上,对汉泰惯用语进行了较为全面的比较,结合对泰国本土高校的部分汉语学习者的问卷调查结果中,进行偏误分析。以期了解中高水平的汉语学习者在掌握汉语惯用语过程中出现的问题,以便更进一步了解泰国学生汉语惯用语的学习情况,也希望对学汉语的泰国人和学泰语的中国人有借鉴作用。本文首先对汉泰惯用语在界定、语义、结构及语用方面进行对比研究,对泰国学生进行问卷调查,对调查问卷设计进行说明,对调查结果进行统计与分析。本文用一章的篇幅对泰国学习者在汉语惯用语方面产生的偏误进行分析,总结出偏误原因,主要为语义、语法和语用方面的偏误。偏误原因主要分为主观和客观两方面。主观原因包括母语的负迁移作用、学习策略的影响、汉语语言能力不足及文化差异等;客观原因主要包括教材、教师及教学环境的影响,以及汉语惯用语本身的影响。在文章最后,结合偏误提出汉语惯用语的教学策略:一、制定适合留学生学习汉语惯用语的教材,具有对外汉语惯用语教材的选择等;二、改变教学模式。例如在教学中适当运用惯用语,强化汉语惯用语语境教学并引导学生归纳总结等;最后是利用多种方式促进汉语惯用语学习,例如帮助学生在头脑中建立惯用语词典,传统与现代手段相结合等。由于笔者的汉语水平及学术水平有限,文中存在很多错误和不足之处,今后一定继续努力提高汉语水平。
【学位授予单位】:辽宁师范大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2015
【分类号】:H195

【参考文献】

中国期刊全文数据库 前3条

1 王进;;字面意义在惯用语理解中的作用[J];现代语文;2006年04期

2 王君明,陈永明;惯用语理解的心理语言学研究[J];心理科学;1998年01期

3 吕冀平;戴昭铭;张家骅;;惯用语的划界和释义问题[J];中国语文;1987年06期

中国硕士学位论文全文数据库 前8条

1 刘s钫,

本文编号:1186303


资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/shoufeilunwen/zaizhiboshi/1186303.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户d896c***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com