《翻译、全球化与本土化—中国视角》(第五、九章)的翻译实践报告
本文关键词:《翻译、全球化与本土化—中国视角》(第五、九章)的翻译实践报告 出处:《新疆大学》2017年硕士论文 论文类型:学位论文
更多相关文章: 功能对等 翻译手段 《翻译、全球化与本土化——中国视角》
【摘要】:该篇翻译实践报告是基于《翻译、全球化与本土化——中国视角》一书第五章和第九章的翻译过程撰写而成的。该书是一部由西方出版社出版的中国翻译研究论著,被称作是将中国翻译研究“介绍给欧洲和西方的第一次尝试”,具有里程碑式的意义。该本文属于信息类文本,故从读者反应的角度出发,以奈达的功能对等理论作为指导。全文共分为五个部分:第一章为引言,主要介绍了作品与作者,以及文章的主要内容和类型;第二章简述了作者的翻译步骤,明确每一步的主要任务和具体要求;第三章为介绍本篇翻译报告所依托的理论背景;第四章是案例分析,展示了译者如何采用词性转换、词义引申、意译、调整语序等多种翻译手段,在词汇、句法、语篇和文化四个层面上实现功能对等;第五章总结了此次实践中的不足之处以及对译者的启示。本篇翻译实践报告旨在为今后相关研究提供有参考的价值。
【学位授予单位】:新疆大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2017
【分类号】:H315.9
【相似文献】
相关期刊论文 前2条
1 方凤婷;林晶晶;;“抽象艺术与中国视角”学术座谈会纪要[J];中国美术馆;2005年08期
2 张旭东;;美国与世界[J];书城;2004年01期
相关重要报纸文章 前10条
1 钱敏汝;论跨文化的中国视角[N];中国社会科学院院报;2007年
2 本报记者 刘明中邋曲明 陈清华 夏祖军;全球经济的未来:中国视角[N];中国财经报;2008年
3 本报驻日内瓦记者 刘军;瑞士人白鹄和“中国视角”网站[N];光明日报;2003年
4 金石;罗奇先生的中国视角[N];华夏时报;2009年
5 北京大学招生办公室主任 秦春华;看美国教育要有中国视角[N];光明日报;2013年
6 ;浪潮:以中国视角与智慧推动业务增长[N];中国计算机报;2010年
7 周兵;全球史书写亟需中国视角[N];文汇报;2014年
8 郜云雁;一个美国人的中国视角[N];中国教育报;2008年
9 本报记者 黄晴;希腊的“中国视角”[N];人民日报;2006年
10 徐虹;抽象艺术与中国视角[N];中国文化报;2005年
相关硕士学位论文 前4条
1 韩思羽;《翻译、全球化与本土化—中国视角》(第五、九章)的翻译实践报告[D];新疆大学;2017年
2 朱娜;《翻译、全球化与本土化—中国视角》(第三章)翻译实践报告[D];新疆大学;2014年
3 万X;中国视角下的IMF改革[D];上海外国语大学;2009年
4 Caccamo Marta;[D];复旦大学;2012年
,本文编号:1327752
本文链接:https://www.wllwen.com/shoufeilunwen/zaizhiboshi/1327752.html