不同时间连词对中国英语学习者语用加工的影响
发布时间:2021-01-24 02:23
在英语学习过程中,中国学习者通常会将中英文相同的概念对等处理。由于英语的时间连词在语义层面与汉语极为相似,所以不少中国英语学习者按照汉语的思维对时间连词句进行句子理解和语用加工。然而由于中国英语学习者和英语母语者对于时间连词的认知模式和加工机制存在差异,以及时间连词句中事件发生的不确定性,都会让读者在重建情景模型时变得困难。本研究旨在探究不同时间连词对中国英语学习者的语用加工的影响,揭示英语学习中母语迁移作用的规律,从而为更加合理有效地应对母语迁移、提高我国英语教学和学习效率提供参考证据。本文以概念迁移理论、印象假说和认知负荷理论为理论框架,选取60名西北师范大学英语专业本科生和研究生作为研究被试参加本实验,依据LexTALE线上测试结果分为高水平组和低水平组。以时间连词中的最具代表性的before和after为例,采用依托E-prime2.0软件编制的自定步速阅读(self-paced reading)这一在线测量程序。将收集到的原始数据导入SPSS 22,建立混合效应模型。试图探究对中国英语学习者来说,不同时间连词如何影响语用加工。试图回答以下三个问题:(1)不同时间连词如何影响句...
【文章来源】:西北师范大学甘肃省
【文章页数】:78 页
【学位级别】:硕士
【文章目录】:
Abstract
摘要
List of Abbreviations
Chapter One Introduction
1.1 The Background of the Research
1.2 The Purpose of the Research
1.3 The Significance of the Research
1.4 The Outline of the Research
Chapter Two Literature Review
2.1 Major Concepts
2.1.1 Temporal Conjunctions
2.1.2 World Knowledge
2.1.3 Pragmatic Processing
2.3 Relationship of Temporal Conjunctions and Pragmatic Processing
2.3.1 Studies on the Influence of Different Temporal Conjunctions on SentenceUnderstanding
2.3.2 Studies on the Influence of Different Temporal Conjunctions on PragmaticProcessing
2.4 Studies on the Relationship of Foreign Language Proficiency and the Influence ofTemporal Conjunctions on Pragmatic Processing
2.5 Comments on Previous Studies
Chapter Three Theoretical Foundations
3.1 Concept Transfer Hypothesis
3.2 Iconicity Assumption
3.3 Cognitive Load Theory
Chapter Four Methodology
4.1 Research Questions
4.2 Participants
4.3 Instruments
4.3.1 LexTALE
4.3.2 Self-paced Reading
4.5 Procedures
4.6 E-Data Aid and Data Analysis
Chapter Five Results and Discussion
5.1 Results
5.1.1 Results of Question1
5.1.2 Results of Question2
5.1.3 Results of Question3
5.2 Discussion
5.2.1 Discussion Between Temporal Conjunctions and Sentence Understanding
5.2.2 Discussion Between Temporal Conjunctions and Pragmatic Processing
5.2.3 Discussion Between Foreign Language Proficiency and the Influence ofTemporal Conjunctions on Pragmatic Processing
Chapter Six Conclusion
6.1 Research Findings
6.2 Pedagogical Implications
6.3 Research Limitation and Further Suggestions
References
Appendix Ⅰ:LexTALE
Appendix Ⅱ:World Knowledge
Appendix Ⅲ:Random Numbers and World Knowledge on Experiment
Appendix Ⅳ Data Display
Acknowledgements
个人简历、在学期间发表的学术论文及研究成果
本文编号:2996381
【文章来源】:西北师范大学甘肃省
【文章页数】:78 页
【学位级别】:硕士
【文章目录】:
Abstract
摘要
List of Abbreviations
Chapter One Introduction
1.1 The Background of the Research
1.2 The Purpose of the Research
1.3 The Significance of the Research
1.4 The Outline of the Research
Chapter Two Literature Review
2.1 Major Concepts
2.1.1 Temporal Conjunctions
2.1.2 World Knowledge
2.1.3 Pragmatic Processing
2.3 Relationship of Temporal Conjunctions and Pragmatic Processing
2.3.1 Studies on the Influence of Different Temporal Conjunctions on SentenceUnderstanding
2.3.2 Studies on the Influence of Different Temporal Conjunctions on PragmaticProcessing
2.4 Studies on the Relationship of Foreign Language Proficiency and the Influence ofTemporal Conjunctions on Pragmatic Processing
2.5 Comments on Previous Studies
Chapter Three Theoretical Foundations
3.1 Concept Transfer Hypothesis
3.2 Iconicity Assumption
3.3 Cognitive Load Theory
Chapter Four Methodology
4.1 Research Questions
4.2 Participants
4.3 Instruments
4.3.1 LexTALE
4.3.2 Self-paced Reading
4.5 Procedures
4.6 E-Data Aid and Data Analysis
Chapter Five Results and Discussion
5.1 Results
5.1.1 Results of Question1
5.1.2 Results of Question2
5.1.3 Results of Question3
5.2 Discussion
5.2.1 Discussion Between Temporal Conjunctions and Sentence Understanding
5.2.2 Discussion Between Temporal Conjunctions and Pragmatic Processing
5.2.3 Discussion Between Foreign Language Proficiency and the Influence ofTemporal Conjunctions on Pragmatic Processing
Chapter Six Conclusion
6.1 Research Findings
6.2 Pedagogical Implications
6.3 Research Limitation and Further Suggestions
References
Appendix Ⅰ:LexTALE
Appendix Ⅱ:World Knowledge
Appendix Ⅲ:Random Numbers and World Knowledge on Experiment
Appendix Ⅳ Data Display
Acknowledgements
个人简历、在学期间发表的学术论文及研究成果
本文编号:2996381
本文链接:https://www.wllwen.com/shoufeilunwen/zaizhiboshi/2996381.html