汉语常用介词“关于”、“对于”、“对”、“至于”的教学研究

发布时间:2017-05-09 10:00

  本文关键词:汉语常用介词“关于”、“对于”、“对”、“至于”的教学研究,,由笔耕文化传播整理发布。


【摘要】:介词是留学生汉语学习的重点和难点。本文选取了HSK词汇大纲1中的四个介词“关于”、“对于”、“对”、“至于”,在前人研究成果的基础之上对它们的基本用法进行了总结归类。并通过文献资料、HSK动态作文语料库语料资源以及实际课堂教学情况了解了留学生习得“关于”、“对于”、“对”、“至于”时产生的偏误类型和偏误原因,经过分析发现留学生习得这四个介词时主要的偏误类型有:误加偏误、错用偏误和遗漏偏误。在所有偏误中,误加偏误占29.29%、错用偏误占43%、遗漏偏误占27.7%,由此可以看出在所有偏误类型中错用偏误占主导。在对留学生习得“关于”、“对于”、“对”、“至于”时出现的偏误进行认真分析的基础上,本文总结了偏误原因,并根据偏误的原因设计了相关的教学对策,为以后的课堂教学积累了一定的经验。
【关键词】:介词 对比分析 偏误类型
【学位授予单位】:西北师范大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2015
【分类号】:H195
【目录】:
  • 中文摘要8-9
  • Abstract9-10
  • 1 绪论10-13
  • 1.1 选题的目的及意义10
  • 1.2 研究思路10-11
  • 1.3 研究方法及语料来源11
  • 1.4 文献综述11-13
  • 2 “关于”、“对于”、“对”、“至于”基本用法及对比13-17
  • 2.1 “关于”、“对于”、“对”、“至于”的基本用法13-15
  • 2.1.1 “关于”的基本用法13
  • 2.1.2 “对于”的基本用法13-14
  • 2.1.3 “对”的基本用法14
  • 2.1.4 “至于”的基本用法14-15
  • 2.2 “关于”、“对于”、“对”、“至于”的对比分析15-17
  • 2.2.1 “关于”与“对于”的对比分析15
  • 2.2.2 “关于”与“对”的对比分析15
  • 2.2.3 “关于/对于/对”与“至于”的对比分析15-16
  • 2.2.4 “对于”与“对”的对比分析16-17
  • 3 留学生习得“关于”、“对于”、“对”、“至于”时产生的主要偏误类型17-37
  • 3.1 误加偏误17-22
  • 3.1.1 “关于”的误加偏误17-18
  • 3.1.2 “对于”的误加偏误18-19
  • 3.1.3 “对”的误加偏误19-21
  • 3.1.4 “至于”的误加偏误21-22
  • 3.2 错用偏误22-30
  • 3.2.1 “关于”的错用偏误22-25
  • 3.2.3 “对”的错用偏误25-30
  • 3.2.4 “至于”的错用偏误30
  • 3.3 遗漏偏误30-37
  • 3.3.1 “关于”的遗漏偏误30-31
  • 3.3.2 “对于”的遗漏偏误31-32
  • 3.3.3 “对”的遗漏偏误32-34
  • 3.3.4 “至于”的遗漏偏误34-37
  • 4 留学生习得“关于”、“对于”、“对”、“至于”时的偏误原因及其教学对策37-42
  • 4.1 语义语法混淆及其教学对策37-39
  • 4.1.1 语义语法混淆37
  • 4.1.2 针对语义语法混淆的教学对策37-39
  • 4.2 母语负迁移及其教学对策39-40
  • 4.2.1 母语负迁移39
  • 4.2.2 针对母语负迁移的教学对策39-40
  • 4.3 教材中英文释义误读及其教学对策40-42
  • 4.3.1 教材中英文释义的误读40-41
  • 4.3.2 针对教材英文释义误读的教学对策41-42
  • 5 结语42-43
  • 参考文献43-45
  • 致谢45

【相似文献】

中国期刊全文数据库 前10条

1 许崇信;对比分析在理解与翻译中的意义[J];上海科技翻译;1994年01期

2 崔红花;刘艳;张国华;;对比分析在汉日、日汉翻译中的作用[J];长春师范学院学报;2006年09期

3 姜海清;对比分析与翻译[J];盐城师范学院学报(人文社会科学版);2000年02期

4 杨晓军,杨祝英;东西方数字“九”的文化对比分析与翻译[J];天津外国语学院学报;1999年02期

5 齐洪洲;;中西方著名大学标志色彩构成对比分析[J];中国包装工业;2014年04期

6 王小溪;;中国人真名与网名对比分析及网名规范问题[J];考试周刊;2007年45期

7 吴清;;对比分析与文化教学[J];湖北经济学院学报(人文社会科学版);2008年05期

8 隋荣谊;;对比分析与翻译[J];英语知识;2009年05期

9 付启军;杨玉;贾湘琳;;英汉数字对比分析[J];校园英语(教研版);2010年02期

10 周颖;;中英动物习语关系的对比分析[J];考试周刊;2012年14期

中国重要会议论文全文数据库 前7条

1 张玉利;;快速成长与衰退中小企业的对比分析[A];管理科学与系统科学研究新进展——第6届全国青年管理科学与系统科学学术会议暨中国科协第4届青年学术年会卫星会议论文集[C];2001年

2 石继章;徐祥辉;袁林;;从中外青年田径实力对比分析看其差距[A];第十六届全国高校田径科研论文报告会论文专辑[C];2006年

3 刘电英;邹希云;彭杰彪;;洞庭湖湖面风速与湖区陆地风速的对比分析[A];中国气象学会2008年年会气候资源应用研究分会场论文集[C];2008年

4 王琳;蔡映云;;95-99年与90-94年死亡的肺结核患者对比分析(摘要)[A];中华医学会第六届全国结核病学术大会论文汇编[C];2000年

5 王新国;陈维汉;;选拔优秀运动员参赛的理论依据[A];第十六届全国高校田径科研论文报告会论文专辑[C];2006年

6 司燕翔;;西北与东部居民消费与投资及物价关系的对比分析[A];金融在促进经济发展方式转变中的作用——陕西省金融学会第十九届金融征文获奖论文集[C];2011年

7 谢小敏;孙晓铃;;“杜鹃”与“7908”号台风的对比分析[A];2005年泛珠三角气象学术研讨会论文选集[C];2005年

中国重要报纸全文数据库 前3条

1 新湖期货研究所 李明玉;美债违约与次贷危机影响对比分析[N];期货日报;2013年

2 陈洪贵;税收经济指标对比分析应注意的几个问题[N];中国税务报;2006年

3 国网能源研究院 孙李平;中外能效对比分析及启示[N];中国电力报;2014年

中国硕士学位论文全文数据库 前10条

1 王琴;汉语常用介词“关于”、“对于”、“对”、“至于”的教学研究[D];西北师范大学;2015年

2 王秋菊;国内外户外运动产业发展对比分析及对我国的启示[D];浙江海洋学院;2015年

3 马克西姆(KRYVONIS MAKSYM);汉、乌两种语言中致歉语使用规则的对比分析[D];河北师范大学;2014年

4 郭婧;英汉校内通知信息流模式的对比分析[D];大连理工大学;2010年

5 何小敏;中国人和美国人的个人陈述体裁的对比分析[D];重庆大学;2010年

6 蒋玮;英汉关系分句的对比分析[D];南京师范大学;2006年

7 刘佳茜;基于体裁的中美学生个人陈述语篇对比分析[D];黑龙江大学;2012年

8 刘雪;中外英文学术期刊论文讨论部分的体裁对比分析[D];山东师范大学;2011年

9 吴紫明;网络应答词语研究[D];黑龙江大学;2009年

10 肖锐;汉、泰“心”族词对比研究[D];云南师范大学;2007年


  本文关键词:汉语常用介词“关于”、“对于”、“对”、“至于”的教学研究,由笔耕文化传播整理发布。



本文编号:352247

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/shoufeilunwen/zaizhiboshi/352247.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户06af7***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com