俄汉语劝告类言语行为对比研究.pdf 全文免费在线阅读
本文关键词:俄汉语劝告类言语行为对比研究,由笔耕文化传播整理发布。
网友文档精品近日为您收集整理了关于俄汉语劝告类言语行为对比研究的文档,,希望对您的工作和学习有所帮助。以下是文档介绍:黑龙江大学硕士学位论文俄汉语劝告类言语行为对比研究姓名:丛丹申请学位级别:硕士专业:俄语语言文学指导教师:孙淑芳20090518中文摘要中文摘要劝告类言语行为在日常生活和社会交往中十分常见,恰当、准确地使用劝告类言语行为能及时避免事态向不良方向发展,而文明礼貌地使用劝告类言语行为能增进人与人之间关系的和谐发展。语言与文化密不可分,语言是文化的载体,反映着文化,不同文化背景决定了表达手段与方式的不同。对比是语言学研究的一个趋势,也是一个重要手段。立足于言语行为理论的创始人Oc'ma和C印JIb奠定的理论基础,本文深入探究劝告类言语行为的实施规律,并对俄汉劝告类言语行为进行分类,对它们的异同进行跨文化对比分析,揭示蕴涵于两种语言背后的文化价值。经过对比和分析,深入认识劝告类言语行为的内涵,期望这种研究对跨文化交流及俄汉语教学有一定启示。关键词:劝告类言语行为;交际策略;说话人;uratelycouldavoidtheeventstowardsadverse.PolitelyusingAdvisorySpeechActcouldpromotegreaterharmoniousrelationshipsofindividuals.Languageandcultureareinseparable,aslanguageisthecarrierofcultureandreflectstheculture.Adifferentculturalbackgrounddeterminesthedifferenceofmeansandmethodsofexpression.parisonisnotonlyatendency,butanimportantway.monindailylifeandsocialinteraction.BasedonthetheoryofSpeechActwhichWasfoundbySearleandAustin,thisthesisstudiesAdvisorySpeechACtonpragmaticsandexploresthelawofAdviceSpeechACt.AuthorclassifiestheAdvisorySpeechActImplementationinRussianandChinese,thenmakecross—parativeanalysisontheirsimilaritiesanddissimilarities,SOastorevealthecultrualvaluesbehindthetwolanguages.parisontotheAdvisorySpeechAct,wecangetsomerevelationonRussianandChineseteachingandcross.munication.Keyword:municativestrategy;speaker;recipient黑龙江大学硕士学位论文iI—iiii宣iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii独创性声明本人声明所呈交的学位论文是本人在导师指导下进行的研究工作及取得的研究成果。据我所知,除了文中特别加以标注和致谢的地方外,论文中不包含其他人已经发表或撰写过的研究成果,也不包含为获得墨蕉江太堂或其他教育机构的学位或证书而使用过的材料。学位论文作者签名:签字日期:驴歹年厂月否日学位论文版权使用授权书本人完全了解墨蕉堑塞堂有关保留、使用学位论文的规定,同意学校保留并向国家有关部门或机构送交论文的复印件和电子版,允许论文被查阅和借阅。本人授权墨蕴迢太堂可以将学位论文的全部或部分内容编入有关数据库进行检索,可以采用影印、缩印或其他复制手段保存、汇编本学位论文。学位论文作者签名:衄导师签名:签字日期:如罗年扩月罗日签字日期:学位论文作者毕业后去向:工作单位:通讯地址:电话:邮编:扣c鹚冲6少日绪论绪论言语行为理论是语言学的一个研究热点,也是语用学的核心理论之一。言语行为理论认为人们在以言行事。言语取效不仅是文字句法的语义问题,而且还涉及到语用问题。因此,言语行为理论已成为当今语用学的重要内容之一。人类交际的基本单位不是句子或其他任何表达手段,而是完成一定的行为。言语行为的特点是说话人通过说一句话或者若干句话来执行一个或者若干个上面列举的行为,而且这些行为的实现还可能给听者带来某些后果。近年来,研究热点从理论基础的研究转向对具体语言材料进行分析。正如H.皿.Apyll0.OBa所说:“虽然理论业已成形,其元语言已经凝固,但语言材料远没有穷尽。事实上理论应该拓展,其拓展的可能途径之一就是在分析人类的言语活动时,更始终一贯地运用动作模式和心智行为模式。”①因此,借鉴言语行为理论指导具体语言材料的分析,对我们来说是一项迫切的任务。在俄罗斯,已经研究了祈使言语行为(peqeBofialcrr106y-acaemta)、祝愿言语行为(peqeBofiaKTrlo:墩eJlaHHJ/)、论证言语行为(peqeBo兹RKT060eHOBaHr班)、强迫言语行为(peqeBo黄RKTnprIH30I诅eHaa)等。在我国,对祈使言语行为的研究已经有了一些成果,言语行为其他类型研究多囿于介绍。《关于劝说语的语用考察》的作者从语用学角度对劝说语进行了考察,明确了劝说语的定义,列出了日语劝说语的常见形式和用例,论述了如何恰当地使用劝说语,阐明了劝说与责备等言语行为的关联与异同,说明了劝说语与间接言语行为的关系(徐昌华2002);《汉语劝服类言语行为话语结构分析》一文指出:由于对某一具体的劝服行为来说,其话语结构是复杂的,话语方式是多变的,但对于劝服这一类别而言,其言语行为的话语结构是有规可寻的。作者正是从这一点出发探析劝服类言语行为话语结构的内在规律性以及劝服类言语行为在具体实施时的复杂变化(许彩云2002);《建议性言语行为的顺应性研究》的作者根据Verschuren的顺应理论,分析了“顺应”。ApyTIOHOBaH.且.BcTyn瑚reJ琢H硼盯ar瑚.∥J10nIIIec朋落alIaJlH3.q3]。IKa.;13Nxp阴eB呱丑e螽mH荫【M】.Hayiat,1994L.1.黑龙江大学硕士学位论文在建议语言选择中的重要作用,指出为达到交际目的,建议人在言语策略上必须注意情景、语言、动态和意识4个方面的顺应(刘娲路,仵彦雷2007);《汉语警告言语行为分析》的作者将警告言语行为的表达手段按照直接表达和间接言语行为角度进行分析(侯召溪2007);《试析汉语建议言语行为》的作者以礼貌原则为理论基础,用问卷调查的形式对汉语中建议言语行为的表达手段进行了研究(方志英2005);《汉语暗示言语行为研究》(魏忠兰2007):《说汉语口语一种特殊表达方式一提醒》的作者将提醒口语表达方式分为两种:“采用第一人称”和“采用第二人称”作为话语开头,例如:“我告诉你"和“你看”。作者分析了两种开头的“实用
12>
播放器加载中,请稍候...
系统无法检测到您的Adobe Flash Player版本
建议您在线安装最新版本的Flash Player 在线安装
本文关键词:俄汉语劝告类言语行为对比研究,由笔耕文化传播整理发布。
本文编号:231971
本文链接:https://www.wllwen.com/waiyulunwen/eyulunwen/231971.html