当前位置:主页 > 外语论文 > 俄语论文 >

《哈萨克斯坦共和国税法》第一部分翻译实践报告

发布时间:2020-08-26 17:24
【摘要】:税法,现代国家间贸易交往必不可少的桥梁,有其特定的法律语言,它的公正性,权威性决定了用语的特殊性和专业性,税法的翻译在全球化经济迅猛发展的今天,成为我国企业走向世界贸易市场必不可少的条件。近年来在“一带一路”政策的驱动下,我国对俄汉法律的翻译成果越来越重视,所以本报告选取《НалоговоеправоРеспубликиКазахстан》作为研究对象,进行学位论文的撰写。笔者作为北京易斯普罗石油工程技术有限公司实习生,有幸参与《НалоговоеправоРеспубликиКазахстан》(《哈萨克斯坦共和国税法》2014年1月1日阿拉木图版)的翻译工作。通过实践,笔者尝试总结法律文本中税法术语的翻译特点,探究文本中俄汉法律语言的转换技巧。本报告由引言,正文,结语三个部分组成:引言部分主要介绍了本论文的研究对象、选题动机、现实意义、国内外关于本项研究的现状及文献综述。正文部分由三个章节构成,第一章简单介绍了本次翻译任务的来源、分配情况、译前准备等;第二章以案例分析的形式,对《НалоговоеправоРеспубликиКазахстан》文本中术语的译法及句子翻译时使用的翻译技巧进行了总结,如语义省略、译文词语重复、断句法、俄汉标点符号转换等;第三章介绍了文本中一些疑难点的处理方法。最后,结语部分对此次翻译活动作出评价,分享翻译实践的心得体会,希望本篇论文的实践及经验总结能为俄语学习者在司法文本翻译方面提供一定的经验。
【学位授予单位】:内蒙古师范大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2017
【分类号】:H35

【参考文献】

相关期刊论文 前5条

1 柯亮;雷红梅;;浅议哈萨克斯坦新税法[J];中国集体经济;2010年31期

2 顾华详;;论国际合作发展视野下的中亚五国经贸法律制度[J];乌鲁木齐职业大学学报;2008年03期

3 ;哈萨克斯坦主要经贸法律法规[J];俄罗斯中亚东欧市场;2007年08期

4 谷维;;哈萨克斯坦拟对部分经济法规进行修改[J];中亚信息;2006年05期

5 张丽艳;俄汉标点符号之比较[J];忻州师范学院学报;2005年02期

相关博士学位论文 前1条

1 刘阳子;“通往欧洲之路”—哈萨克斯坦与欧安组织关系研究[D];外交学院;2011年

相关硕士学位论文 前2条

1 田晓瑾;俄汉标点学对比分析[D];曲阜师范大学;2012年

2 周革平;税制改革理论一般与中国企业所得税改革展望[D];西南财经大学;2000年



本文编号:2805468

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/waiyulunwen/eyulunwen/2805468.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户355d3***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com