当前位置:主页 > 外语论文 > 俄语论文 >

俄语话语词“И”的汉译及语用功能

发布时间:2021-06-07 07:49
  话语词是自然语言中出现频率极高的一类话语现象。随着语用学的发展,话语词得到国内外诸多学者的关注。本文列举俄语话语词"и"的基本语义,从语用认知视角出发,探讨其在语篇中的语用功能,如:递进、强调、引发结果或结论、补充说明、缓和语气、表达转折等,并分析其汉译。 

【文章来源】:外语教育研究. 2018,6(03)

【文章页数】:6 页

【文章目录】:
1. 话语词研究概述
2. 话语词的语用功能
3. 话语词“И”及其汉译的语用功能解读
    3.1 语篇衔接
    3.2 递进或强调
    3.3 引出结果或结论
    3.4 补充说明
    3.5 缓和语气
    3.6 表达转折
4. 结语


【参考文献】:
期刊论文
[1]话语标记语研究综述[J]. 谢世坚.  山东外语教学. 2009(05)
[2]俄语话语词НУ在言语交际中的语用功能[J]. 许宏.  中国俄语教学. 2005(04)
[3]话语标记语的语用功能与翻译[J]. 马萧.  中国翻译. 2003(05)
[4]话语标记语well的语用功能[J]. 冉永平.  外国语(上海外国语大学学报). 2003(03)
[5]话语标记语的语用学研究综述[J]. 冉永平.  外语研究. 2000(04)
[6]话语联系语的语用制约性[J]. 何自然,冉永平.  外语教学与研究. 1999(03)



本文编号:3216184

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/waiyulunwen/eyulunwen/3216184.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户6c9be***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com