当前位置:主页 > 外语论文 > 俄语论文 >

翻译中词汇层面的所指对应

发布时间:2024-07-07 10:53
  翻译是一种跨文化、跨语言交际手段,可揭示语义在两种语系中的对应情况,也正是因为意义上的一致构成了不同语言文本实现等值的基础。所指作为语义问题中的一个重要方面,在翻译等值中发挥着重要的作用,然而由于不同民族之间的风俗、传统和文化不同,一种语言中的所指可能在另一种语言中不存在,或者是相同的事物可能带有不同的文化伴随意义,因此这在一定程度上对译者和译文读者理解原文造成了困难。为了更好地理解原文,我们从语言符号的多层级系统出发,试图在语言和言语中揭示词汇的所指对应情况,从而追求更高层次的等值。

【文章页数】:3 页


本文编号:4003600

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/waiyulunwen/eyulunwen/4003600.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户11aaa***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com