俄语报刊中医学术语非术语化现象研究
发布时间:2021-10-15 00:23
医学术语非术语化是指医学术语被其他领域所借用,医学术语的使用不用于特定的医学领域,而是突破医学领域进入到了其他专业领域,同时把本适用于医学事物的语义推演到其他事物上。医学术语的非术语化可以分为医学术语用于直义、医学术语用于转义以及医学术语二次术语化这三个阶段。本文以俄语报刊为语料分析医学术语非术语化现象。之所以把俄语报刊作为分析语料,主要是因为俄语报刊作为大众传媒的工具之一,反映俄罗斯的政治、经济、社会生活等各个方面。同时报刊语言自身的特点,也为医学术语非术语化的研究提供了必要的条件。通过对报刊中医学术语非术语化的研究探讨,可以更加系统地认识医学术语非术语化这一语言现象,同时为术语学其他方面的研究提供参考依据。
【文章来源】:东北师范大学吉林省 211工程院校 教育部直属院校
【文章页数】:47 页
【学位级别】:硕士
【文章目录】:
摘要
俄文摘要
Abstract
绪论
一、研究背景
二、研究问题与研究方法
三、研究目标及意义
四、研究重难点
五、研究的创新之处
第一章 俄语报刊中医学术语非术语化现象的研究综述
一、中俄学者对术语的研究历史及现状
二、中外学者对术语非术语化的研究历史及现状
三、中俄学者对医学术语的研究历史及现状
四、中俄学者对医学术语非术语化的研究历史及现状
本章小结
第二章 俄语报刊语言的特点
一、俄语报刊语言功能概述
(一)报导功能
(二)评价感染功能
二、俄语报刊语言词汇的特点
(一)大量使用反映时代特征的词汇
(二)使用表示评价色彩的词汇
本章小结
第三章 术语非术语化理论阐释
一、相关概念界定
(一)术语的定义
(二)医学术语的定义
(三)非术语化的定义
二、术语非术语化模式
(一)术语用于直义
(二)术语用于转义
(三)术语二次术语化
本章小结
第四章 俄语报刊中医学术语的非术语化
一、医学术语用于直义
(一) 俄语报刊中医学术语用于直义的常见词汇
(二) 报刊中医学术语使用其直义的原因
二、医学术语用于转义
(一)俄语报刊中医学术语用于转义的常用词汇有
(二)报刊中医学术语使用其转义的原因
三、医学术语二次术语化
(一)报刊中医学术语二次术语化的常用词汇
(二)报刊中医学术语发生二次术语化的原因
本章小结
结语
参考文献
后记
【参考文献】:
期刊论文
[1]医学俄语隐喻术语的命名解析[J]. 王红. 中国科技术语. 2014(01)
[2]俄语医学术语的构成研究[J]. 王红,李咏梅,朱研,何冰男,杜萍. 医学信息(上旬刊). 2011(08)
[3]语言中术语的非术语化现象[J]. 张春新. 外语学刊. 2010(06)
[4]谈医学俄语术语的学习策略[J]. 梁冬雪. 教育探索. 2009(01)
[5]俄国术语学研究综观[J]. 叶其松. 中国科技术语. 2007(02)
[6]从术语学角度说“进化”及其泛化[J]. 郑述谱. 求是学刊. 2006(04)
[7]试论俄文报刊标题的交际功能[J]. 于春芳. 北京第二外国语学院学报. 2005(06)
[8]俄语报刊词汇特点刍议[J]. 崔熳. 中国科技信息. 2005(11)
[9]术语的定义[J]. 郑述谱. 术语标准化与信息技术. 2005(01)
[10]科技术语的符号学诠释[J]. 刘青. 科技术语研究. 2002(02)
硕士论文
[1]俄汉语中医学术语的泛化[D]. 徐静昕.苏州大学 2015
[2]医学用语泛化研究[D]. 范玉林.渤海大学 2014
[3]俄语医学术语的语义生成与派生研究[D]. 刘彦萍.哈尔滨师范大学 2011
[4]术语的非术语化现象研究[D]. 王艳芬.黑龙江大学 2009
本文编号:3437085
【文章来源】:东北师范大学吉林省 211工程院校 教育部直属院校
【文章页数】:47 页
【学位级别】:硕士
【文章目录】:
摘要
俄文摘要
Abstract
绪论
一、研究背景
二、研究问题与研究方法
三、研究目标及意义
四、研究重难点
五、研究的创新之处
第一章 俄语报刊中医学术语非术语化现象的研究综述
一、中俄学者对术语的研究历史及现状
二、中外学者对术语非术语化的研究历史及现状
三、中俄学者对医学术语的研究历史及现状
四、中俄学者对医学术语非术语化的研究历史及现状
本章小结
第二章 俄语报刊语言的特点
一、俄语报刊语言功能概述
(一)报导功能
(二)评价感染功能
二、俄语报刊语言词汇的特点
(一)大量使用反映时代特征的词汇
(二)使用表示评价色彩的词汇
本章小结
第三章 术语非术语化理论阐释
一、相关概念界定
(一)术语的定义
(二)医学术语的定义
(三)非术语化的定义
二、术语非术语化模式
(一)术语用于直义
(二)术语用于转义
(三)术语二次术语化
本章小结
第四章 俄语报刊中医学术语的非术语化
一、医学术语用于直义
(一) 俄语报刊中医学术语用于直义的常见词汇
(二) 报刊中医学术语使用其直义的原因
二、医学术语用于转义
(一)俄语报刊中医学术语用于转义的常用词汇有
(二)报刊中医学术语使用其转义的原因
三、医学术语二次术语化
(一)报刊中医学术语二次术语化的常用词汇
(二)报刊中医学术语发生二次术语化的原因
本章小结
结语
参考文献
后记
【参考文献】:
期刊论文
[1]医学俄语隐喻术语的命名解析[J]. 王红. 中国科技术语. 2014(01)
[2]俄语医学术语的构成研究[J]. 王红,李咏梅,朱研,何冰男,杜萍. 医学信息(上旬刊). 2011(08)
[3]语言中术语的非术语化现象[J]. 张春新. 外语学刊. 2010(06)
[4]谈医学俄语术语的学习策略[J]. 梁冬雪. 教育探索. 2009(01)
[5]俄国术语学研究综观[J]. 叶其松. 中国科技术语. 2007(02)
[6]从术语学角度说“进化”及其泛化[J]. 郑述谱. 求是学刊. 2006(04)
[7]试论俄文报刊标题的交际功能[J]. 于春芳. 北京第二外国语学院学报. 2005(06)
[8]俄语报刊词汇特点刍议[J]. 崔熳. 中国科技信息. 2005(11)
[9]术语的定义[J]. 郑述谱. 术语标准化与信息技术. 2005(01)
[10]科技术语的符号学诠释[J]. 刘青. 科技术语研究. 2002(02)
硕士论文
[1]俄汉语中医学术语的泛化[D]. 徐静昕.苏州大学 2015
[2]医学用语泛化研究[D]. 范玉林.渤海大学 2014
[3]俄语医学术语的语义生成与派生研究[D]. 刘彦萍.哈尔滨师范大学 2011
[4]术语的非术语化现象研究[D]. 王艳芬.黑龙江大学 2009
本文编号:3437085
本文链接:https://www.wllwen.com/waiyulunwen/eyulunwen/3437085.html