当前位置:主页 > 外语论文 > 俄语论文 >

跨文化交际视野下的俄语词汇教学

发布时间:2017-05-18 04:11

  本文关键词:跨文化交际视野下的俄语词汇教学,,由笔耕文化传播整理发布。


【摘要】:词汇是语言学习的核心。作为语言中最活跃的因素,词汇是语言最基本的组成部分,社会和文化差异在词汇系统中同样得到了充分的体现。 国内外众多语言学家在词汇领域进行了大量的研究,但仍有许多问题值得探讨。本文从跨文化交际的角度分析了俄语词汇教学的现状,目前俄语词汇的教学方式已开始从传统的教授词法和词义辨析转化为以跨文化交际为目标,注重词汇在交际语境中的文化伴随意义及其用法,旨在使俄语学习者避免因用词不当而导致交际失败。有鉴于此,本文以跨文化交际为视角,对具有文化伴随意义的词汇材料进行了分类,提出了俄语词汇教学的相关策略,以期为培养俄语学习者的跨文化言语技能提供助益。 本论文的语料取自于新版《大学俄语》(1-4册,史铁强,2010)和其它相关的教学资料,全文由引言、三个主体章节、结论及参考文献部分组成。
【关键词】:跨文化交际 俄语词汇 教学策略
【学位授予单位】:新疆大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2014
【分类号】:H35
【目录】:
  • 摘要4-5
  • Реферат5-8
  • Введение8-11
  • Глава 1 ОбщееисследованиепреподаваниялексикивРоссииивКитае11-19
  • 1.1 ОбщееисследованиелексикивРоссииизаеёпределами11-14
  • 1.2 Взаимосвязькультурыиязыка14-16
  • 1.3 Межкультурнаякоммуникациявкурселексики16-19
  • Глава 2 Проявлениекультурныхконнотацийрусскойикитайскойлексики впроцессемежкультурнойкоммуникации19-29
  • 2.1 Коррелятивностьконнотативнойлексикирусскогоикитайского языков19-22
  • 2.1.1 Полнаяэквивалентностьконнотативныхлексическихединиц19-20
  • 2.1.2 Неполнаяэквивалентностьконнотативныхлексическихединиц20-21
  • 2.1.3 Обратноесоотношениеконнотативныхединиц21-22
  • 2.2 Коннотативныезначения, неимеющиекорреляций22-24
  • 2.3 Этнолингвистическиепричиныконнотативныхразличийврусскоми китайскомязыках24-29
  • 2.3.1 Влияниеисторическихусловий24-25
  • 2.3.2 Влияниерелигиозныхверований25-26
  • 2.3.3 Влияниеобразамышления26-29
  • Глава 3 Преподаваниелексикирусскогоязыка29-50
  • 3.1 Современныетенденциивпреподаваниилексикирусскогоязыка29-30
  • 3.2 Принципыпреподаваниялексикирусскогоязыка30-32
  • 3.3 Методыпреподаваниялексикирусскогоязыка32-45
  • 3.3.1 Методыпреподаваниякоррелятивностилексикирусскогоязыка33-39
  • 3.3.1.1 Методассоциаций33-35
  • 3.3.1.2 Объяснениелексикирусскогоязыкачерезнаглядность35-37
  • 3.3.1.3 Объяснениелексикирусскогоязыкачерезперевод37
  • 3.3.1.4 Объяснениелексикирусскогоязыкачерезсоотношение37-38
  • 3.3.1.5 Объяснениелексикирусскогоязыкачерезантонимы38-39
  • 3.3.2 Методыпреподаваниялексики, неимеющейкорреляций39-45
  • 3.3.2.1 Методнагляднойдемонстрациикультурныхособенностей39-41
  • 3.3.2.2 Методобъяснениякультурныхособенностей41
  • 3.3.2.3 Методобъясненияфактовкультуры41-43
  • 3.3.2.4 Методанализаошибокиз-занедостаточногознаниякультуры43-45
  • 3.4 Лексическиеупражнениядлястудентовразногоуровня45-50
  • Заключение50-51
  • Литература51-52
  • Приложение52-54
  • 在读期间发表论文清单54-55
  • 致谢55

【参考文献】

中国期刊全文数据库 前4条

1 胡文仲;文化教学与文化研究[J];外语教学与研究;1992年01期

2 张红玲;;以跨文化教育为导向的外语教学:历史、现状与未来[J];外语界;2012年02期

3 郑述谱;;试论词汇的比较研究[J];中国俄语教学;1991年04期

4 赵爱国;言语交际中的民族文化定型[J];中国俄语教学;2001年04期


  本文关键词:跨文化交际视野下的俄语词汇教学,由笔耕文化传播整理发布。



本文编号:375106

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/waiyulunwen/eyulunwen/375106.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户b6ad1***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com