日语口译中连体修饰节的翻译方法
【相似文献】
相关期刊论文 前10条
1 胡冬霞;;日语口译中连体修饰节的翻译方法[J];知识文库;2018年18期
2 杨红;;日语含有形容词的存在句的连续性——从语言类型学角度解释[J];成都师范学院学报;2013年02期
3 贾真;;日语定语的翻译[J];剑南文学(经典教苑);2012年04期
4 盛祖信;日语中的重叠表现[J];日语知识;1996年06期
5 米丽萍;刘仲微;;日语惯用句的特征浅释[J];兰州教育学院学报;2013年01期
6 米丽萍;;日语表达常见病句分析[J];韶关学院学报;2011年07期
7 王玲玲;;汉语、日语感情类形容词的对比研究[J];商丘师范学院学报;2009年11期
8 刘凡夫;日语人体部位名称“目”的用法漫谈[J];日语知识;2002年06期
9 潘洁敏;;日语中的人称变化[J];外语与外语教学;1986年02期
10 杨惠;;日语形容词活用形声调(アクセント)规则[J];青年文学家;2013年18期
相关会议论文 前10条
1 吕乔;;日语“人(ひ と)”和汉语“人家”的自称用法对比[A];首届海峡两岸外语教学与研究学术研讨会暨福建省外国语文学会2011年会论文集[C];2011年
2 张明杰;;关于日语的数量表现及其教学[A];对外贸易外语系科研论文集(第一期)[C];1992年
3 高红燕;;浅谈日语写作中汉语对日语学习的影响[A];经济生活——2012商会经济研讨会论文集(上)[C];2012年
4 王华伟;;关于日语教科书中的惯用语[A];外语科研文论[C];2017年
5 唐玉婷;;浅谈如何看日剧学日语[A];外语教育与翻译发展创新研究(第四卷)[C];2015年
6 冯元;;“并列词”的汉日对比研究——以汉语的“和”与日语的「と」「や」为中心[A];汉日语言对比研究论丛(第7辑)[C];2016年
7 赵强;;转型期高校日语教学理念创新研究——以日语演讲教学为例[A];辽宁省高等教育学会2014年学术年会优秀论文二等奖摘要集[C];2014年
8 陈风;;汉日语中“场所”和“空间”的认知差异——以“空间词”的使用和不使用为例[A];汉日语言对比研究论丛(第6辑)[C];2015年
9 朱春跃;;汉日语音对比及日语语音习得研究——选题、方法与成果[A];汉日语言对比研究论丛(第6辑)[C];2015年
10 王升远;周庆玲;;中国日语教育史视阈中的张我军论[A];纪念《教育史研究》创刊二十周年论文集(2)——中国教育思想史与人物研究[C];2009年
相关重要报纸文章 前10条
1 日本成城大学教授 陈力卫;汉语欧化过程中的日语因素[N];文汇报;2018年
2 人民教育出版社日语编辑室 皮俊s,
本文编号:2564372
本文链接:https://www.wllwen.com/waiyulunwen/lxszy/2564372.html