日语零形回指的认知探究
发布时间:2017-05-12 21:05
本文关键词:日语零形回指的认知探究,由笔耕文化传播整理发布。
【摘要】: 所谓“回指”是指篇章或话语中的某个语言成分已经在前文中作为叙述的焦点被提及,为取得相互照应,后文再次提及该语言成分的一种表现形式。回指被认为是建立在语言表层上的互指关系。而作为回指中的一种特殊形式--零形回指正受到越来越多的关注,“零形回指”是指在语言表层上不使用任何语音形式的回指。零形回指不仅在日常会话中起到重要作用,而且在文学作品中也被广泛应用。目前,从认知语言学的角度对日语零形回指的研究尚不充分,因此本文运用认知语言学的“范畴化----原型理论”、“图形----背景理论”以及“关联理论”,并结合格赖斯的交际原则进行分析,以发现零形回指在日常会话和文学作品中的运用规律,使日语初学者在日语习得中能够规范运用零形回指,从而达到顺利进行跨文化交际的目的。 本论文的结构如下。 第一部分,提出问题,导入主题。 第二部分,对日语零形回指及省略的相关先行研究进行考察,并在此基础上确立本论文的立场。 第三部分,对本文的研究方法、目的及意义进行阐述。本文运用认知语言学的“范畴化----原型”理论、“图形----背景”理论及“关联理论”对零形回指进行了话题分析、距离分析与会话分析。本文分析日常会话以及文学作品中出现的零形回指,其目的在于研究作为认知主体的人所具有的思想、推理及语言认知体系;探究人们在跨文化交际与语言习得方面的注意事项。本论文的研究成果,尤其是对零形回指的认知分析,将对认知语言学的学习起到一定的参考价值。同时,也对日语学习者与日本人之间顺利进行交流具有一定的现实指导意义。 第四部分,首先运用“范畴化----原型理论”对零形回指进行了分析。文中指出人们具有基于原型的共性对范畴内的事物进行归类,以及在归类过程中概括出事物原型特征的能力。所谓认识对象的特性,是指人们在生活中提炼出的知识或者是在使用过程中总结出的事物的共性,和人们的认知具有密切的关系。与范畴化相关的事物原型的概括,是指人们能动地范畴化的过程。先行词作为焦点与后面所有包含零形回指的句子相照应,起着原型的作用。同时,零形回指的先行词与回指对象的关系是由回指对象的宏观连续性决定的。这种关系体现在两个方面:一是句间的线性联系,二是句间的层次联系。 其次,本部分还从“图形----背景理论”方面对零形回指进行了分析。“图形”、“背景”的分化是人们认识结构的基本认知方略。“图形”是指在概念上可移动的事物,是关心的重点,而“背景”是参照的根据,是不移动的、未分化的认知对象。“图形”一般被作为认知的主要部分,而“背景”是认知的周边事项。在零形回指中,先行词一般作为“背景”,回指对象作为“图形”被认知。另外,日语中的敬语及授受关系的大量存在也使零形回指的使用更为方便。 通过考察关联理论与零形回指的关系进行了话题分析。根据关联理论,零形回指主要包括以下几个必要条件,一是说话者与听话者具有共同的话题信息;二是能够对所指对象进行最大关联性的推理;三是所指对象本身具有很强的影响力。日语中由“は”确立了谈论的主题,后面的内容主要围绕着这个话题展开,即使插入其他的内容也不会改变主题,这为零形回指的使用提供了便利。 第五部分,主要介绍了零形回指在交际及在习得过程中的注意事项。交际过程主要受“经济性”、“表达意图”及“交际对象”等因素的制约。例如正确理解某句话的意义,就需要人们内心的认知活动。在此认知活动中包括为达到目的制定计划的能力和对同一事物从不同角度进行理解的能力。在语言的习得能力方面,认知语言学重视人们对语言结构的创造能力,并在了解零形回指产生的背景及原因的基础上,尽可能地了解认知信息处理体系,并由此总结出日语零形回指教授、习得方面的有效方法。如重视反复练习、减轻短期记忆的负担、注意所要理解资源的合理运用,促进范畴内原型的灵活运用等。 第六部分,对本论文的研究进行了简单的总结,并提出今后的研究课题。本论文运用认知语言学的理论分析了零形回指现象,对其它的回指方式,如代词回指、名词回指并未涉及,这些问题的分析是今后的课题之一;此外,汉语中也存在大量的零形回指,中日零形回指的对比研究也将作为今后的课题继续研究。
【关键词】:零形回指 范畴化----原型理论 图形----背景理论 关联理论 认知语言学
【学位授予单位】:山东师范大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2008
【分类号】:H36
【目录】:
- 中文摘要6-8
- 要旨8-11
- 1. はじめに11-12
- 2. 先行研究と本稿の立X412-14
- 2.1 先行研究12-13
- 2.1.1 中国Ptにおけるゼロ回指12
- 2.1.2 日本Ptにおけるゼロ回指の先行研究12-13
- 2.1.3 先行研究のまとめ13
- 2.2 本稿の立X413-14
- 3. 研究方法、目的及び意,
本文编号:360850
本文链接:https://www.wllwen.com/waiyulunwen/lxszy/360850.html