跨文化视角下高职英语翻译教学策略研究
发布时间:2021-04-20 21:01
随着全球化进程加速,各个国家之间的联系愈发紧密,交流也越来越频繁。而在联系交流过程中,便需要大量的翻译人才。高职院校作为英语翻译人才培养的重要阵地,应该清楚认识到自己身上的重担,紧跟时代发展步伐不断创新和发展,以便为国家发展提供更多高素质、高水平的英语翻译人才。基于此,该文主要从跨文化视角下进行了高职英语翻译教学策略的分析研究,希望能够为相关人员提供帮助。
【文章来源】:文化创新比较研究. 2020,4(23)
【文章页数】:3 页
【文章目录】:
1 跨文化视角下高职英语翻译教学中存在的问题
1.1 翻译过程生硬
1.2 忽视了学生跨文化意识培养
1.3 不注重翻译教学
1.4 师资队伍缺乏
1.5 没有充分对文化语境进行理解
2 跨文化视角下高职英语翻译教学策略研究
2.1 重视英语翻译跨文化教学
2.2 注重良好跨文化翻译氛围的营造
2.3 帮助学生不断进行跨文化知识的积累
2.4 通过中西文化比较推动翻译教学的开展
2.5 选拔外籍教师
2.6 教给学生不同的翻译方法
3 结语
【参考文献】:
期刊论文
[1]跨文化视角下高职英语翻译教学策略研究[J]. 杨晖. 文化创新比较研究. 2019(28)
[2]基于跨文化教育视域下高职英语翻译教学的研究[J]. 杨仕芬. 江西电力职业技术学院学报. 2019(09)
[3]跨文化传播视角下高职英语教学模式探析——评《英语文化》[J]. 许庆庆. 新闻爱好者. 2019(09)
[4]多视角英语翻译教学理论研究——评《英语翻译理论多视角探究》[J]. 王文捷. 外语电化教学. 2019(01)
[5]跨文化视角下高职英语翻译教学策略研究[J]. 陈丽苗,李春怡. 中国培训. 2019(02)
[6]跨文化视角下的大学英语翻译教学策略研究[J]. 许萍. 英语教师. 2017(24)
本文编号:3150397
【文章来源】:文化创新比较研究. 2020,4(23)
【文章页数】:3 页
【文章目录】:
1 跨文化视角下高职英语翻译教学中存在的问题
1.1 翻译过程生硬
1.2 忽视了学生跨文化意识培养
1.3 不注重翻译教学
1.4 师资队伍缺乏
1.5 没有充分对文化语境进行理解
2 跨文化视角下高职英语翻译教学策略研究
2.1 重视英语翻译跨文化教学
2.2 注重良好跨文化翻译氛围的营造
2.3 帮助学生不断进行跨文化知识的积累
2.4 通过中西文化比较推动翻译教学的开展
2.5 选拔外籍教师
2.6 教给学生不同的翻译方法
3 结语
【参考文献】:
期刊论文
[1]跨文化视角下高职英语翻译教学策略研究[J]. 杨晖. 文化创新比较研究. 2019(28)
[2]基于跨文化教育视域下高职英语翻译教学的研究[J]. 杨仕芬. 江西电力职业技术学院学报. 2019(09)
[3]跨文化传播视角下高职英语教学模式探析——评《英语文化》[J]. 许庆庆. 新闻爱好者. 2019(09)
[4]多视角英语翻译教学理论研究——评《英语翻译理论多视角探究》[J]. 王文捷. 外语电化教学. 2019(01)
[5]跨文化视角下高职英语翻译教学策略研究[J]. 陈丽苗,李春怡. 中国培训. 2019(02)
[6]跨文化视角下的大学英语翻译教学策略研究[J]. 许萍. 英语教师. 2017(24)
本文编号:3150397
本文链接:https://www.wllwen.com/waiyulunwen/waiguoyuyanwenhua/3150397.html