当前位置:主页 > 外语论文 > 法语德语论文 >

恭维语作为一种礼貌策略在中德语之间的对比研究

发布时间:2020-09-25 22:54
   恭维语作为人类生活用语的一个重要组成部分,在维系人际关系,促进人们交流合作等方面发挥着不可忽视的作用。为此该论文主要对中德恭维语作为一种礼貌策略进行了对比研究。 该论文首先对中德两国礼貌以及恭维语的历史发展进行介绍和对比,展示了礼貌用语和恭维语在中德不同历史时期的特点,揭示了它们在两种不同文化背景下的变迁和发展。论文主要是运用Wolfson、Holmes、Leech、Julia Probst等人的理论和研究成果对本人所做的问卷调查所取得的数据进行分析、研究和对比。研究的内容主要有:恭维语的使用频率,恭维的对象,恭维人与被恭维人之间的关系,恭维的作用,以及一个成功的恭维语应该具备的特点等等。该论文的主要部分首先是对中德恭维语从形态学,句法学以及语用学角度进行分析研究,其次对中德恭维语的回应策略进行研究对比。 研究中发现中德之间的恭维语以及恭维语的回应即存在相似之处,也存在很大的差异。面对这些差异我们需要冷静对待,认真分析,制定正确有效的应对策略,将文化、语言、习俗等方面的差异可能带来的误会、冲突等降至最低。这也是本论文的主旨所在。
【学位单位】:青岛大学
【学位级别】:硕士
【学位年份】:2014
【中图分类】:H33
【文章目录】:
摘要
Abstract
1. Einleitung
2. Dynamik des Kompliments als H6flichkeitsstrategie
    2.1 Historische Entwicklung der Hoflichkeit
        2.1.1 Chinesische Hoflichkeit
            2.1.1.1 Hoflichkeit in der Urgesellschaft
            2.1.1.2 Hoflichkeit in der Sklavengesellschaft
            2.1.1.3 Hoflichkeit in der Feudalgesellschaft
            2.1.1.4 Hoflichkeit seit 1911
        2.1.2 Deutsche Hoflichkeit
            2.1.2.1 Hoflichkeit im Mittelalter
            2.1.2.2 Hoflichkeit im Barock
            2.1.2.3 Hoflichkeit im 18.und 19.Jahrhundert
            2.1.2.4 Hoflichkeit von der Mitte des 20.Jahrhunderts bis heute
    2.2 Historische Entwicklung des Kompliments
        2.2.1 Der Begriff des Kompliments
        2.2.2 Chinesische Komplimente
        2.2.3 Deutsche Komplimente
    2.3 Zusammenfassung
3. Fruhe Studien und methodisches Vorgehen
    3.1 Abgrenzung
    3.2 Fruhe Studie zu Kompliment
    3.3 Methodisches Vorgehen des Kompliments
4. Datenanalyse
    4.1 Frequenz von Kompliment
    4.2 Komplimentgegenstand
    4.3 Die Beziehung zwischen Adressanten and Adressaten
    4.4 Funktion des Kompliments
    4.5 Ein erfolgreiches Kompliment
        4.5.1 Wichtige Faktoren bei einem erfolgreichen Kompliment
        4.5.2 Tipps beim Kompliment
    4.6 Formen des Komplimentes
        4.6.1 Kategorien der Komplimente
        4.6.2 Direktes Kompliment
            4.6.2.1 Direktes Kompliment im Deutschen
            4.6.2.2 Direktes Kompliment im Chinesischen
        4.6.3 Indirektes Kompliment
    4.7 Komplimenterwiderungen
5. Schlussfolgerung
6. Literaturverzeichnis
攻读学位期间的研究成果
Anhang
    Anhang 1 Umfrage von Julia Probst
    Anhang 2 deutsche Umfrage
    Anhang 3 chinesische Umfrage
    Anhang 4 Ergebnisse der deutschen Umfrage
    Anhang 5 Ergebnisse der chinesischen Umfrage
Danksagung

【相似文献】

相关期刊论文 前10条

1 宁方景;俄语恭维语简析[J];俄语学习;2004年04期

2 黄曼茜;;英汉恭维语的文化折射[J];湖北广播电视大学学报;2009年05期

3 吴锋针;恭维语在实施过程中的文化差异[J];台州师专学报;2002年01期

4 蔡春驰;英汉恭维语的对比研究[J];浙江教育学院学报;2003年02期

5 林卫杰;;恭维语反应方略分析[J];牡丹江师范学院学报(哲学社会科学版);2003年03期

6 余意;兰杰;;跨文化交际中的中英恭维语异同[J];新疆广播电视大学学报;2008年04期

7 李云捷;;恭维语应答的变异调查与分析[J];石家庄职业技术学院学报;2008年03期

8 张鸾;;中美恭维语对比研究[J];内蒙古煤炭经济;2009年01期

9 席于霞;;浅析中西方恭维语的社会文化意蕴[J];南昌教育学院学报;2009年01期

10 王盼盼;;英汉恭维语对比微探[J];聊城大学学报(社会科学版);2009年02期

相关会议论文 前2条

1 林娜;;中英恭维语之对比研究[A];中国英汉语比较研究会第七次全国学术研讨会论文集[C];2006年

2 李霄鹏;;恭维语的跨文化对比研究[A];第六届中国跨文化交际研究会年会论文摘要汇编[C];2005年

相关硕士学位论文 前10条

1 张艳双;中美大学生汉英恭维语历时研究[D];西北师范大学;2007年

2 汪方方;多维视野中的俄汉恭维语对比研究[D];上海外国语大学;2010年

3 林峰;英汉恭维语跨文化对比研究[D];曲阜师范大学;2000年

4 杨晓谦;英汉恭维语对比研究[D];上海海事大学;2006年

5 梅德维杰娃·克里斯蒂娜;汉俄恭维语对比研究[D];黑龙江大学;2012年

6 文琳;中国恭维语及恭维语应答的变迁[D];上海师范大学;2012年

7 陈璐;基于评价理论的汉美恭维语对比研究[D];河南大学;2013年

8 王玮;汉语恭维语的维译[D];新疆师范大学;2013年

9 张雨;中美恭维语及其应答对比研究[D];四川师范大学;2008年

10 周丹丹;俄汉恭维语之语用对比分析[D];苏州大学;2006年



本文编号:2827175

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/waiyulunwen/waiyufanyi/2827175.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户eb873***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com