当前位置:主页 > 外语论文 > 法语德语论文 >

德汉术语命名理据之比较——以电工电子学术语为例

发布时间:2021-11-18 07:19
  知识的更新换代催生新概念的产生,术语系统通过构词手段,针对术语概念的特征为新术语命名。命名理据分为形态理据和语义理据,由于知识发展水平以及思维方式的不同,德汉术语在命名理据上体现出相似性及差异性。命名理据的比较对于德汉术语间比较及德汉术语翻译极富实践意义。 

【文章来源】:解放军外国语学院学报. 2016,39(03)北大核心CSSCI

【文章页数】:8 页

【文章目录】:
0.引言
1. 术语的命名原则及命名理据
2. 德汉术语形态理据之构词比较
    2.1 形态理据构词之加缀法
    2.2 形态理据构词之复合法
3. 德汉术语语义理据之构词比较
4. 结语


【参考文献】:
期刊论文
[1]术语称名中的隐喻现象[J]. 孟令霞.  术语标准化与信息技术. 2007(04)
[2]政治隐喻探讨——以德语和汉语隐喻为例[J]. 朱小安.  解放军外国语学院学报. 2007(02)
[3]隐喻认知理论的新发展——语言体验性论文之六:从神经学角度论证隐喻和语言的体验性[J]. 王寅.  解放军外国语学院学报. 2006(05)
[4]德汉科技翻译问题[J]. 张定显.  同济大学学报. 1983(03)



本文编号:3502460

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/waiyulunwen/waiyufanyi/3502460.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户c9545***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com