当前位置:主页 > 外语论文 > 小语种论文 >

对中国学习者的韩语惯用语、俗语教育研究

发布时间:2021-07-28 15:53
  惯用语和俗语是一个民族历史和文化的沉淀,反映了一个民族的思维方式、生活习俗、价值观念等,是了解一个民族的一把钥匙,是学习一门语言的一种途径。惯用语的一个显著特征就是其含义并非是构成要素的表面意义,知道各个构成要素的意义也不一定容易理解其整体意义,而俗语一般还具有教训性和讽刺性。因而惯用语和俗语对中国学习者来说一直是个难点,也是韩语教育的一部分。中韩两国自古就在社会、政治、文化等众多方面有着密切联系,中韩两国的惯用语和俗语也有其相似点。本文就以中韩两国惯用语和俗语的异同点探讨一下韩语惯用语和俗语教育。本文分为5章。第一章为绪论部分。这一部分阐述了论文的选题、研究目的和研究方法,并大体回顾了至今的研究成果,研究了韩国惯用语和俗语的概念及其异同点。第二章中统计分析了韩国语能力考试(第7届到第14届)中出现的惯用语和俗语,较为详细地分析了惯用语和俗语及其在韩国语能力考试中的出题形式、出题分值等,较为全面的统计分析出了韩国语能力考试中惯用语和俗语的出现情况。第三章对中国国内大学韩语系用得较多的韩语教材-延世大学语学堂编纂的《韩国语教程》(1-6)以及北京大学朝鲜文化研究所编纂的《韩国语》(1-4... 

【文章来源】:山东大学山东省 211工程院校 985工程院校 教育部直属院校

【文章页数】:74 页

【学位级别】:硕士

【文章目录】:
中文摘要
韩文摘要
目录
正文
参考文献
致谢
学位论文评阅及答辩情况表


【参考文献】:
期刊论文
[1]惯用语与对外汉语教学[J]. 陈洪妍.  现代语文(语言研究版). 2008(01)
[2]对外汉语教学中的惯用语问题[J]. 寸金燃.  大理学院学报. 2007(07)
[3]习语教学 一种兼顾语言与文化教学的可行方法[J]. 张爱文,张爱琳.  中国科技信息. 2005(18)
[4]运用俗语教学 提高教学质量[J]. 马全江.  滨州师专学报. 1996(01)
[5]中国文化对韩国谚语的影响[J]. 洪董植.  东南文化. 1995(02)
[6]朝鲜语的歇后语和惯用语释析[J]. 韩振乾.  延边大学学报(社会科学版). 1984(04)
[7]论惯用语[J]. 王勤.  语文研究. 1982(01)
[8]谈惯用语[J]. 杨知文.  南京大学学报(哲学.人文科学.社会科学版). 1984 (03)

硕士论文
[1]中韩女性谚语内容比较[D]. 乔伟.山东大学 2008
[2]韩汉身体部位惯用语对比研究[D]. 金镇美.吉林大学 2007
[3]中韩两国惯用语对比与翻译[D]. 李艳红.中央民族大学 2006
[4]中韩成语俗语中动物象征意义的对比研究[D]. 马佳.对外经济贸易大学 2006
[5]韩语成语谚语汉译方法研究[D]. 赵铁军.对外经济贸易大学 2006
[6]韩中人体惯用语对比研究[D]. 全金姬.延边大学 2005
[7]中韩谚语比较研究[D]. 姜德昊.山东大学 2005
[8]韩国“俗谈”的文化特性研究——以与汉语成语的比较为中心[D]. 任晓玲.对外经济贸易大学 2003



本文编号:3308203

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/waiyulunwen/zhichangyingyu/3308203.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户187aa***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com