当前位置:主页 > 外语论文 > 小语种论文 >

汉语背景下西班牙语标点符号的教学研究

发布时间:2022-02-05 03:12
  标点符号是辅助文字记录语言的符号,是书面语的有机组成部分。它们并不是随意的排列组合选择,而是一整套容易被忽视和误用的逻辑体系。在西语写作中,标点符号和语法、语义紧紧相关,而不是无用的装饰而已。通过多年的学习经验,笔者意识到规范使用标点符号的教学内容被大多数老师忽视,导致学生们在日常写作中,抑或在学术写作和工作文书中,标点符号运用上的不规范现象屡见不鲜。这就影响了西班牙语书面表达的规范性和准确性。本文以西班牙语的标点符号教学为研究对象,主要内容为以下:绪论和第一章节主要介绍研究目的、研究现状、理论背景、研究方法及汉西标点符号的分类与作用。本次研究基于语言迁移理论,设想中国学生在使用西语标点符号时可能受到母语和英语的语言习惯干扰,因此借鉴对比语言学对三种语言进行对比,即具体落实在西英汉的标点符号对比上。按照新国标《标点符号用法》(GB/T 15834-2011)将常用标点符号分为点号和标号,我们也相应地把要做对比研究的标点符号分为两类:第二章为点号的对比;第三章为标号的对比。在这两章节中我们通过收集的语料针对西英汉三语中有对比性的主要标点符号的用法异同进行描述,多数例句来自英国作家乔治·奥... 

【文章来源】:上海外国语大学上海市211工程院校教育部直属院校

【文章页数】:112 页

【学位级别】:硕士

【文章目录】:
Agradecimientos
Resumen (Chino)
Resumen (Castellano)
Introducción
Capítulo 1 Marco teórico y metodológico
    1.1 Revisión bibliográfica
        1.1.1 En el campo lingüístico fuera de China
        1.1.2 En el área lingüística de China
    1.2 Marco teórico
        1.2.1 Transferencia lingüística
        1.2.2 Análisis contrastivo
        1.2.3 Análisis de errores
    1.3 Metodología de investigación
Capítulo 2 Inventario y comparación de los signos de puntuación entre espa?ol, inglés y chino i
    2.1 Punto
    2.2 Coma
    2.3 Punto y coma
    2.4 Dos puntos
    2.5 Signos de exclamación
    2.6 Signos de interrogación
Capítulo 3 Inventario y comparación de los signos de puntuación entre espa?ol, inglés y chino ii
    3.1 Puntos suspensivos
    3.2 Paréntesis y corchetes
    3.3 Comillas
    3.4 Raya
    3.5 Guion
Capítulo 4 Aplicación didáctica de la puntuación espa?ola en la ense?anza de ELE a los sinohablantes
    4.1 Análisis del nivel de dominio de los signos de puntuación de los estudiantes chinos
        4.1.1 Según nuestro test diagnóstico
        4.1.2 Según el corpus de las composiciones escritas
        4.1.3 Entrevistas con profesores y alumnos
    4.2 Análisis de los problemas encontrados
        4.2.1 Complejidad de la puntuación espa?ola
        4.2.2 Defectos de los materiales utilizados
        4.2.3 Posición humilde de la ense?anza de la puntuación espa?ola
    4.3 Estrategias para promover su ense?anza
        4.3.1 Estrategias docentes de la puntuación espa?ola
        4.3.2 Elaboración del material didáctico
Conclusiones
Apéndice Ⅰ
Bibliografía


【参考文献】:
期刊论文
[1]中国学习者英语标点符号习得探析——一项基于中国学习者英语语料库的研究[J]. 于洋.  浙江外国语学院学报. 2015(01)
[2]英汉语标点符号多维对比[J]. 刘炜.  哈尔滨工业大学学报(社会科学版). 2010(02)
[3]标点符号在英文写作中的作用——一项实证性比较研究(英文)[J]. Yuan Ying & Luo Ming’an Suzhou University.  Teaching English in China. 2002(02)
[4]西班牙语标点符号的应用[J]. 刘长申.  解放军外语学院学报. 1991(04)

硕士论文
[1]美国留学生汉语标点符号使用偏误分析[D]. 张诗云.湖南师范大学 2014
[2]汉西标点符号用法对比及教学建议[D]. 曹璐仙.上海外国语大学 2013



本文编号:3614451

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/waiyulunwen/zhichangyingyu/3614451.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户afc00***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com