翻译产业背景下CBI教学模式的MTI课程设置
发布时间:2017-12-19 19:20
本文关键词:翻译产业背景下CBI教学模式的MTI课程设置 出处:《中国海洋大学》2014年硕士论文 论文类型:学位论文
更多相关文章: MTI 中国翻译产业 内容教学法(CBI) 课程设置
【摘要】:经济、政治、科学和文化的全球化发展为中国带来了越来越多的国际交流,这就对中国翻译行业提出了更高的要求,需要中国培养出更多优秀的翻译人才。自翻译硕士(MTI)专业的建立之日起,有关MTI的研究,尤其是MTI创新课程设置的研究,引起了越来越多的关注。中国翻译行业正呈现出越来越明显的产业化和职业化特征,而MTI正是为翻译行业培养高层次、应用型的专业化人才,因此,MTI的课程设置应以中国翻译行业背景为依托。 内容教学法(CBI)是一种基于内容的外语教学法,它围绕学生需要学习的内容和信息组织教学,,而非语言本身。本理论是在二语习得及认知语言学的基础上建立起来的,注重有助于语言理解的有意义语境,并强调建立已有经验与新知识之间的关系。在过去的几十年里,CBI已经在西方国家获得了极大关注,并被有效运用在各种各样的语言教育项目中。 事实上,将CBI应用于MTI是将翻译教学与内容教学法的第一次结合。这代表着不同于传统翻译教学法的创新。它将单纯的翻译教学转化为通过学科内容进行翻译教学。研究表明,大多数的MTI创新课程都是跨学科的,因此,一方面,CBI将为学生搭建不同学科与语言之间的桥梁,另一方面,对内容的理解在翻译过程中也发挥着重大作用。另外,由于CBI应用于MTI教育的研究极少,因此,这也是对MTI课程设置的研究的丰富和补充。 本论文运用了定量和定性分析方法,对中国翻译行业以及MTI教育进行了调查研究,运用对比性分析,调查分析了9所MTI试点院校的创新课程设置,同时也参考了相关文献,从宏观、微观的角度阐述观点。本文分析了相关调查所得数据,对CBI的各个教学模式进行了评价,探究了将CBI应用与MTI教学的具体途径,并对如何将CBI在不同情况下应用于MTI课堂提出了建议。
【学位授予单位】:中国海洋大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2014
【分类号】:H059-4
【参考文献】
中国期刊全文数据库 前9条
1 冯清高,李少军;内容教学法评介[J];广东民族学院学报(高教研究专刊);1995年S1期
2 戴庆宁,吕晔;CBI教学理念及其教学模式[J];国外外语教学;2004年04期
3 穆雷;;翻译硕士专业学位论文模式探讨[J];外语教学理论与实践;2011年01期
4 袁平华;;依托课程内容进行外语教学之理据及教学元模式探究[J];学位与研究生教育;2006年03期
5 李兰;王禹奇;;标准化体系下翻译行业的发展[J];郧阳师范高等专科学校学报;2007年05期
6 姚亚芝;;本地化翻译人才的培养:以欧美高校的实践为例[J];语文学刊(外语教育与教学);2011年01期
7 刘习良;;加强行业管理 推动我国翻译产业的可持续发展——当前我国翻译工作中存在的问题和对策建议[J];中国翻译;2006年04期
8 郭晓勇;;中国语言服务行业发展状况、问题及对策——在2010中国国际语言服务行业大会上的主旨发言[J];中国翻译;2010年06期
9 穆雷;王巍巍;;翻译硕士专业学位教育的特色培养模式[J];中国翻译;2011年02期
中国博士学位论文全文数据库 前1条
1 袁平华;中国大学英语教学环境中以内容为依托的外语教学模式研究[D];上海交通大学;2008年
本文编号:1309137
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/hanyulw/1309137.html