当前位置:主页 > 文艺论文 > 汉语言论文 >

借鉴英语标点用法无助于汉语标点规范——与孙致礼先生、周晔博士商榷

发布时间:2018-01-08 04:17

  本文关键词:借鉴英语标点用法无助于汉语标点规范——与孙致礼先生、周晔博士商榷 出处:《浙江师范大学学报(社会科学版)》2013年01期  论文类型:期刊论文


  更多相关文章: 汉语标点符号 规范 借鉴


【摘要】:孙致礼先生和周晔博士从译者角度出发,呼吁借鉴英语标点符号用法来促进汉语标点符号的进一步规范和完善。文章对此提出商榷,指出对其他语言的标点符号用法进行借鉴应有充分的理据,以证明借鉴的合理性与必要性,否则无助于汉语标点的规范。标点符号的使用习惯与其所属语言文字的特点关系密切,其合理性也往往是相对于后者而言的,因此,探讨汉语标点的规范与完善,不宜动辄以英语的"规范"来证明汉语的"失范",而应从汉语自身的特色出发,走自我完善的道路。
[Abstract]:This paper points out that there should be sufficient understanding of the usage of punctuation in other languages to prove the rationality and necessity of Chinese punctuation .

【作者单位】: 浙江师范大学外国语学院;
【分类号】:H155
【正文快照】: 孙致礼先生与周晔博士《汉语标点符号需要进一步规范和完善———从译者角度发出的一项呼吁》(以下简称“《汉》文”)一文,对翻译过程中令译者“深受其苦”的汉语引语标点、书名号及着重号等“混乱和不规范现象”进行了分析和批评,并呼吁学术界和翻译界应在借鉴英语标点用法

【参考文献】

相关期刊论文 前4条

1 陈光祥;英汉互译时标点符号的变通使用[J];上海科技翻译;2003年01期

2 章婉凝;也说翻译中标点符号的变通问题——与陈光祥先生商榷[J];上海科技翻译;2004年01期

3 孙致礼;周晔;;汉语标点符号需要进一步规范和完善——从译者角度发出的一项呼吁[J];中国翻译;2010年02期

4 高凤江;标点符号在英译汉中的处理[J];中国翻译;1996年01期

【共引文献】

相关期刊论文 前10条

1 梁燕;论科技书刊的中、英文连字线的用法[J];编辑学报;1998年01期

2 杨小萍;关于GB/T15834—1995中连接号应用问题之我见[J];编辑学报;2005年05期

3 贾亚洲;;数值范围号“~”和“—”的使用辨析[J];编辑学报;2009年04期

4 贾亚洲;;几种连接号的遴选与编排技巧[J];编辑学报;2010年03期

5 陈浩元;颜帅;郑进保;李兴昌;;关于文后参考文献著录若干问题的释疑[J];编辑学报;2011年02期

6 朱永和;《标准》用法要标准[J];编辑学刊;2000年02期

7 吴练达,孙广盛;也谈社科期刊编排规范的"误区"[J];中国编辑;2005年02期

8 李兴昌;陈浩元;;“说明原因的复句+冒号+‘因此’”标点法是对的——答安拴虎先生[J];编辑之友;2009年11期

9 熊锡源;;汉语语境下英语的书写格式与标点[J];编辑之友;2010年12期

10 吴文桢;;陕西科技期刊编辑出版质量审读实践与探索[J];今传媒;2008年08期

相关会议论文 前1条

1 程林仙;;气象期刊有关时间表示方法探析[A];中国气象学会2005年年会论文集[C];2005年

相关博士学位论文 前2条

1 苏统华;脱机中文手写识别—从孤立汉字到真实文本[D];哈尔滨工业大学;2008年

2 吴碧宇;汉语句子话题链的认定及其意义研究[D];中央民族大学;2010年

相关硕士学位论文 前10条

1 谌海琨;翻译目的论指导下归化和异化翻译方法的应用[D];上海交通大学;2010年

2 张薇;中学生英语作文中标点符号使用的错误分析[D];山西师范大学;2012年

3 廖怀宝;英汉语逗号的比较研究[D];华东师范大学;2004年

4 王琼;标点符号中英对比[D];武汉理工大学;2005年

5 陈方源;目的论观照下政治语篇的翻译:《十七大报告》英译本研究[D];中南大学;2008年

6 黄建传;汉语标点句统计分析[D];北京语言大学;2008年

7 王健佳;基于语料库的大学英语英汉翻译质量定量研究[D];哈尔滨工业大学;2009年

8 郭默;基于BP神经网络的施工扬尘量化建模研究[D];兰州大学;2010年

9 田晓瑾;俄汉标点学对比分析[D];曲阜师范大学;2012年

10 马孝幸;历史阐释与文本接受[D];中南大学;2012年

【二级参考文献】

相关期刊论文 前3条

1 朱谷强;;英汉翻译中的标点符号问题[J];韩山师范学院学报(社会科学版);2006年02期

2 于文娟,张琳;标点符号的对比研究与翻译[J];青岛远洋船员学院学报;2004年03期

3 陈光祥;英汉互译时标点符号的变通使用[J];上海科技翻译;2003年01期

【相似文献】

相关期刊论文 前10条

1 王彪;略说字母词的规范问题[J];大庆高等专科学校学报;1997年01期

2 赵世举;汉语对其他语言词语的吸收及其规范问题[J];湛江师范学院学报(社会科学版);1998年02期

3 石潇纯;参考文献与学术论文[J];湖南商学院学报;1999年05期

4 黄伦生;公文规范与交往语言通约[J];广东农工商管理干部学院学报;1999年03期

5 易国杰;关于简称及其他[J];南通师范学院学报(哲学社会科学版);2000年02期

6 党静萍,韩维栋;结构式摘要的写作要点及分析[J];中国医学伦理学;2000年03期

7 邸若虹,段逸山;古代医书训诂术语的类分与规范[J];医古文知识;2000年03期

8 林克难;翻译研究:从规范走向描写[J];中国翻译;2001年06期

9 陈龙国;试论汉字的规范[J];井冈山师范学院学报;2001年04期

10 黄连平;牢固树立语言文字规范意识[J];焦作大学学报;2001年02期

相关会议论文 前5条

1 余克强;;非同素同构异形词的系统性规范[A];福建省辞书学会第五届会员代表大会暨第十九届年会论文集[C];2009年

2 郑美莺;;网络语言刍议[A];学报编辑论丛(第十一集)[C];2003年

3 张金竹;;媒体用语中的语误分析[A];第三届学生计算语言学研讨会论文集[C];2006年

4 谢法奎;张全;袁毅;;基于HNC理论的语义标注语料库[A];内容计算的研究与应用前沿——第九届全国计算语言学学术会议论文集[C];2007年

5 牟小峰;;面向英汉机器翻译的树库建设[A];内容计算的研究与应用前沿——第九届全国计算语言学学术会议论文集[C];2007年

相关博士学位论文 前6条

1 郭攀;二十世纪以来汉语标点符号研究[D];华中师范大学;2006年

2 关俊红;二十世纪辞书儿化词研究[D];厦门大学;2008年

3 贾雪睿;中国人的间接式与美国人的直接式交际与语篇组织风格[D];上海外国语大学;2007年

4 李龙泉;解构主义翻译观之借鉴与批判[D];上海外国语大学;2007年

5 孙强;现代汉语多音字研究[D];四川大学;2007年

6 孔祥立;中国翻译学学科建设论[D];上海外国语大学;2009年

相关硕士学位论文 前10条

1 刘笛;现代汉语同素异序同义词论析[D];河北师范大学;2005年

2 付晓雯;《现代汉语词典》异体字研究[D];山东师范大学;2006年

3 丁颖;《现代汉语词典》中的同素异序词[D];首都师范大学;2008年

4 张立国;中国法庭口译员的角色定位[D];广东外语外贸大学;2009年

5 周维维;汉语标题谦辞规范初探[D];曲阜师范大学;2006年

6 黄乐;现代汉语双音节同素异序词研究[D];华中科技大学;2006年

7 陈莉;现代汉语字母词研究[D];吉林大学;2008年

8 魏斌;网络语言研究[D];山东大学;2008年

9 孙艳丽;中文房地产广告语研究[D];黑龙江大学;2009年

10 郭海洋;惯用语研究[D];新疆师范大学;2009年



本文编号:1395589

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/hanyulw/1395589.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户b30dd***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com