简论罗明坚和利玛窦对近代汉语术语的贡献——以汉语神学与哲学外来词研究为中心
本文选题:耶稣会 切入点:罗明坚 出处:《贵州社会科学》2013年07期 论文类型:期刊论文
【摘要】:汉语基督教哲学术语的创立是一个漫长的过程,其开端可以追溯到明末来华的耶稣会士。以罗明坚、利玛窦为代表的第一代传教士,重视文字传教,以语言为桥梁,以翻译为手段,促进了明清时期中西互识与会通。在他们所撰写的中文著作中创立了很多汉语宗教哲学词汇,因此系统梳理明清之际的汉语神学概念演变史,对于研究明清外来词、汉语基督神学以及世界汉语教育史等方面深具学术价值。
[Abstract]:The creation of Chinese Christian philosophy terminology is a long process, the beginning can be traced back to China in Ming Dynasty. By Luo Mingjian Jesus who, Ricci represented the first generation of missionaries, attention to written language is the bridge to preach, to translation as a means to promote mutual understanding between Chinese and Western during the Ming and Qing Dynasties. During their meeting written by Chinese works and created lots of Chinese vocabulary of Chinese philosophy of religion, so the theological concept systematically in the Ming and Qing Dynasties in history, for the study of Chinese Loanwords in Ming and Qing Dynasty, Christian theology and the history of Chinese language education and has deep academic value.
【作者单位】: 北京外国语大学;
【分类号】:H109.3
【参考文献】
相关期刊论文 前2条
1 张西平;西方汉学的奠基人罗明坚[J];历史研究;2001年03期
2 张西平;;百年利玛窦研究[J];世界宗教研究;2010年03期
【共引文献】
相关期刊论文 前10条
1 周俊勋;从高诱注看东汉北方代词系统的调整[J];阿坝师范高等专科学校学报;2000年01期
2 赵曦;赵洋;;全球化视野中羌族释比文化与基督教文化对话分析——论中西多元文化对话中的羌族释比文化(中)[J];阿坝师范高等专科学校学报;2009年03期
3 蒋英;;人类学视野下保护语言多样性的几点思考[J];阿坝师范高等专科学校学报;2009年04期
4 贡波扎西;;藏区地名命名法的特点[J];阿坝师范高等专科学校学报;2011年02期
5 王媛媛;;中古汉语中的介词“着”[J];安徽大学学报(哲学社会科学版);2011年03期
6 杨茜;外来词:异质文化传播和融汇的一面镜子[J];安徽教育学院学报;2002年02期
7 褚福侠;;元曲“量词+儿”用法考[J];合肥师范学院学报;2009年05期
8 曾良;;明清小说词语俗写考[J];合肥师范学院学报;2010年02期
9 姚兰英,金泽安;如何激发英语学习兴趣[J];安徽电子信息职业技术学院学报;2005年04期
10 方云云;;近代汉语“脖子语义场”主导词的历时演变[J];安徽农业大学学报(社会科学版);2010年01期
相关会议论文 前10条
1 张西平;;欧洲传教士汉学的兴起——以基歇尔和卜弥格为例[A];北京论坛(2006)文明的和谐与共同繁荣——对人类文明方式的思考:“文明的演进:近现代东方与西方的历史经验”历史分论坛论文或摘要集(增编)[C];2006年
2 倪建平;;中国在中亚的国家形象塑造:文化传播的视角[A];2006中国传播学论坛论文集(Ⅰ)[C];2006年
3 韩淑红;吴远庆;;《现代汉语词典》一、五版的外来词语源对比考察[A];译学辞典与翻译研究——第四届全国翻译学辞典与翻译理论研讨会论文集[C];2007年
4 张平忠;;中古以O啛R音由}0廔洪的雕散式音燮[A];福建省辞书学会第五届会员代表大会暨第十九届年会论文集[C];2009年
5 李恒;;从波普的“三个世界”理论看“萨丕尔——沃尔夫假说”[A];福建省外国语文学会2009年年会暨学术研讨会论文集[C];2009年
6 何华珍;;“退婴”探源[A];第六届汉语词汇语义学研讨会论文集[C];2005年
7 林彬晖;;简论作为汉语学习材料的《水浒传》——以日本为例[A];水浒争鸣(第十一辑)[C];2009年
8 周有斌;;制约音译外来词形式选择的原则[A];第五届全国语言文字应用学术研讨会论文集[C];2007年
9 蒋仁萍;;古代汉语代词“之”的回指用法与语序的互动[A];江西省语言学会2006年年会论文集[C];2006年
10 应学凤;;右文说与语音象似性[A];江西省语言学会2006年年会论文集[C];2006年
相关博士学位论文 前10条
1 邱闯仙;现代汉语插入语研究[D];南开大学;2010年
2 曲丽玮;元刊杂剧复字词汇研究[D];南开大学;2010年
3 刘艳清;清代“六书”学研究[D];陕西师范大学;2010年
4 于辉;汉语借词音系学[D];南开大学;2010年
5 杜凤梅;古齐鲁语声母系统构拟[D];南开大学;2010年
6 刘艳红;唐五代方位词研究[D];南开大学;2010年
7 洪梅;中古入声韵在明清韵书中的演变研究[D];福建师范大学;2010年
8 黄伟;高乐待与中国[D];福建师范大学;2010年
9 杨先明;0-5岁汉语儿童语言发展的认知研究[D];武汉大学;2010年
10 马京;云南兴蒙蒙古族婚姻家庭的变迁[D];云南大学;2010年
相关硕士学位论文 前10条
1 冯海瑛;《万历野获编》分词理论与实践[D];广西师范学院;2010年
2 曹萍;府城官话研究[D];广西师范学院;2010年
3 满蕾;东北方言数字词研究[D];广西师范学院;2010年
4 姚雅宁;汉语“玉”的多角度研究[D];上海外国语大学;2010年
5 林琳;“代词+(的)+名词”结构中“的”字隐现研究[D];上海外国语大学;2010年
6 苏章海;进化与融合:中西语言学元语言关键词系统对比研究[D];山东农业大学;2010年
7 王晶晶;《孟子》的介词“以”[D];辽宁师范大学;2010年
8 姜丹丹;面向对外汉语教学的插入语研究[D];辽宁师范大学;2010年
9 师璐露;《国语》语言艺术研究[D];辽宁师范大学;2010年
10 陈颖;《常语寻源》及其所辑释民俗语汇和俗语词研究[D];辽宁师范大学;2010年
【二级参考文献】
相关期刊论文 前1条
1 张西平;《天主教要》考[J];世界宗教研究;1999年04期
【相似文献】
相关期刊论文 前10条
1 肖志钦,肖建安;利玛窦及其对中国翻译史的贡献[J];娄底师专学报;2003年04期
2 徐寅;一部隔了两百年才译完的书[J];上海科技翻译;1986年03期
3 徐文堪;谈早期西方传教士与辞书编纂[J];辞书研究;2004年05期
4 倪立民;;鲁迅用语与词典编写[J];辞书研究;1983年02期
5 季羡林;;《异文化的使者——外来词》序[J];语文研究;1991年01期
6 夏正标;;德语中的书写变体现象[J];现代外语;1992年02期
7 周有光;;改革开放和外来词问题[J];群言;1994年06期
8 杨华,蒋可心;浅议新外来词及其规范问题[J];语言文字应用;1995年01期
9 郝琳;商标外来词初探[J];佳木斯大学社会科学学报;1995年02期
10 一凡;;新兴外来词解析、探源[J];中文自学指导;1996年01期
相关会议论文 前10条
1 陈巧云;;英汉外来词对比研究[A];福建省外国语文学会2009年年会暨学术研讨会论文集[C];2009年
2 苏新春;;当代汉语外来单音语素论[A];福建省语言学会2002年学术年会论文集[C];2002年
3 陈燕;;汉语外来词词典编纂问题初探——汉语英源外来词个案研究[A];福建省辞书学会2003年会论文集[C];2003年
4 苏立昌;;外来词、字母词的使用和规范化研究[A];新规划·新视野·新发展——天津市社会科学界第七届学术年会优秀论文集《天津学术文库》(上)[C];2011年
5 梁晓虹;;佛经翻译对现代汉语吸收外来词的启迪[A];语言文字应用研究论文集(Ⅱ)[C];2004年
6 何石磊;;近代以来汉语外来词对汉语词汇系统的影响[A];濮阳市首届学术年会论文选编[C];2006年
7 高卫华;;“洋油”:一种另类的外来词[A];中国英汉语比较研究会第七次全国学术研讨会论文集[C];2006年
8 徐瑶;;编纂外来词词典的若干问题[A];第二届全国双语词典学术研讨会暨福建省辞书学会第九届年会论文集[C];1996年
9 周红红;;外来词的界定[A];中国辞书学会双语词典专业委员会第七届年会论文集[C];2007年
10 彭博;;外来词的作用和翻译[A];福建省外文学会2007年会暨华东地区第四届外语教学研讨会论文集[C];2007年
相关重要报纸文章 前10条
1 王亚民 赵秋长;正确对待外来词[N];光明日报;2003年
2 施芳;外来词使用当规范[N];人民日报;2004年
3 杨锡彭;“意化”是汉语吸收外来词的主要倾向[N];语言文字周报;2011年
4 ;汽车外来词能否让人更明白[N];中国汽车报;2003年
5 孙力;外来词翻译亟待法律规范[N];中国图书商报;2010年
6 教育部语信司;《汉语缩略语规范原则》和《外来词规范原则与方法》通过结项鉴定[N];语言文字周报;2008年
7 薛涌;汉语的开放[N];南方周末;2004年
8 杜木;词语要发展又要规范[N];文汇报;2000年
9 本报记者 杨桂青;汉学:世界在和我们对话[N];中国教育报;2007年
10 秦玉龙;平凉方言乱弹[N];平凉日报;2008年
相关博士学位论文 前10条
1 肖应云;明清西方传教士的汉语学习与文化交流(1582-1795)[D];暨南大学;2010年
2 金锡永;现代汉语外来词的社会语言学研究[D];复旦大学;2011年
3 顾江萍;汉语中日语借词研究[D];厦门大学;2007年
4 陈辉;论早期东亚与欧洲的语言接触[D];浙江大学;2006年
5 周红红;从功能的视角考察外来词的生存规律[D];北京师范大学;2007年
6 卡丽娜;乌汉语词汇对比研究[D];复旦大学;2008年
7 侯昌硕;衍生与借用—新时期旧词新义现象研究[D];复旦大学;2008年
8 杨霞;初期现代汉语新词语研究[D];河北大学;2011年
9 赵娟廷;汉韩公文语体对比研究[D];复旦大学;2003年
10 方欣欣;语言接触问题三段两合论[D];华中师范大学;2004年
相关硕士学位论文 前10条
1 李瑾;《利玛窦中文著译集》外来词研究[D];重庆师范大学;2010年
2 骆泠霏;16-18世纪耶稣会传教士的汉语言文化研习及其在欧洲的传播[D];重庆大学;2012年
3 陆小美;两岸三地英语来源外来词翻译对比研究[D];广西大学;2001年
4 斯维特兰娜·卡尔玛耶娃;汉俄外来词对比研究[D];吉林大学;2011年
5 张琴;从中韩外来词来看两国文化相互之影响[D];华中师范大学;2011年
6 邓文斌;七年级地理教材中外来词的组成与应用研究[D];内蒙古师范大学;2011年
7 朴瑾f,
本文编号:1569066
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/hanyulw/1569066.html