韩国留学生汉语成语习得偏误分析
本文选题:偏误 切入点:成语教学 出处:《吉林大学》2012年硕士论文 论文类型:学位论文
【摘要】:成语作为汉语学习中典型文化的代表,,在对外汉语教学中是必不可少的。成语不仅传承了中华古老文化,也是中华民族智慧的结晶。留学生在学习汉语的过程中,成语的掌握程度也成为衡量留学生学习水平的重要标准。本文以韩国留学生为研究对象,以其使用成语出现偏误例句为分析资料,总结留学生在成语学习使用过程中出现的偏误类型及偏误原因,并提出相应的解决方法。 全文共分为五部分: 第一部分说明成语学习现状,提出其在对外汉语教学中的重要性,同时对现有的成语研究情况做了归纳总结。 第二部分通过对搜集的偏误例句进行系统分析,把韩国留学生成语使用偏误的情况大体分为四类,分别是语法偏误、语义偏误、书写偏误、语用偏误。 第三部分根据上一部分总结的偏误类型,有针对性的找出造成韩国留学生出现成语使用偏误的原因。 第四部分结合韩国留学生成语使用偏误类型及出现偏误的原因,提出几点对外汉语成语教学的建议。 第五部分归纳总结全文内容。
[Abstract]:As the representative of typical culture in Chinese learning, idioms are indispensable in teaching Chinese as a foreign language. Idioms not only inherit the ancient Chinese culture, but also crystallize the wisdom of the Chinese nation. The degree of mastery of idioms has also become an important standard to measure the learning level of foreign students. This paper summarizes the types and causes of errors in idiom learning by foreign students, and puts forward corresponding solutions. The full text is divided into five parts:. The first part describes the current situation of idiom learning, puts forward its importance in teaching Chinese as a foreign language, and summarizes the existing idiom research. In the second part, through the systematic analysis of the collected errors, the usage of Korean idioms is divided into four categories: grammatical errors, semantic errors, writing errors and pragmatic errors. In the third part, according to the types of errors summarized in the previous part, the author finds out the reasons for the errors in idioms used by Korean students. In the 4th part, the author puts forward some suggestions on teaching Chinese idioms as a foreign language by combining the types of errors in idioms used by Korean students and the causes of errors. Part 5th summarizes the content of the full text.
【学位授予单位】:吉林大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2012
【分类号】:H195
【相似文献】
相关期刊论文 前10条
1 潘露;;浅析初级汉语水平成语补充教学[J];安徽文学(下半月);2011年07期
2 董晶晶;;中考成语错题归类例析[J];语文学刊;2011年12期
3 文丽;;成语教学浅探[J];文学教育(上);2011年07期
4 宋增国;;高级汉语水平韩国留学生副词“就”偏误分析[J];现代语文(语言研究版);2011年07期
5 张金花;;韩国留学生初级汉语受母语语序主宾谓的影响偏误分析[J];青年文学家;2011年09期
6 王红厂;禹润敬;;韩国留学生使用“关于”和“对于”的偏误分析[J];语文学刊;2011年11期
7 俞红;;韩国留学生学习汉语词汇过程中的母语迁移现象分析[J];青年文学家;2011年16期
8 任聪敏;;我想在中国开饭馆[J];人生十六七;2008年03期
9 齐菲;李淑扬;;浅析对外汉语羡余成语教学[J];出国与就业(就业版);2010年18期
10 程晓翠;;初级阶段韩国留学生习得比较句三种否定形式偏误分析[J];语文学刊;2011年10期
相关会议论文 前10条
1 陈华勇;;针对韩国留学生“stress”的策略初探[A];中国解剖学会2011年年会论文文摘汇编[C];2011年
2 陈华勇;;韩国留学生人体解剖学学习焦虑感分析[A];2008年中国解剖学会第十一届教学改革研讨会论文集[C];2008年
3 樊富珉;郑善美;;团体心理辅导对韩国留学生文化适应的干预研究[A];第十二届全国心理学学术大会论文摘要集[C];2009年
4 宫兴林;;对当前留学生管理工作中几个突出问题的思考及对策[A];北京高校来华留学生教育研究[C];2008年
5 冯晓杭;;韩国留学生的跨文化适应与心理健康[A];第十届全国心理学学术大会论文摘要集[C];2005年
6 金天一;;韩国学习汉学的历史概况及当前韩国高校汉语教学态势的研究[A];第五届全国语言文字应用学术研讨会论文集[C];2007年
7 陈华勇;金东洙;;韩国留学生系统解剖学三语教学模式的探索[A];2008年中国解剖学会第十一届教学改革研讨会论文集[C];2008年
8 朴明熙;;辛亥革命前后中韩互助运动研究[A];近代中国(第十六辑)[C];2006年
9 吕佳;;Internet Use and Cross-Cultural Adaptation A Study on International Students in Shanghai[A];第六届中国跨文化交际研究会年会论文摘要汇编[C];2005年
10 朴灏瑛;;在新教育理念下打造具有民族特色品牌学校[A];中国管理科学文献[C];2008年
相关重要报纸文章 前10条
1 记者 陈树荣;韩国留学生涌向北大[N];人民日报海外版;2000年
2 常宇;一个韩国留学生的中医情结[N];中国中医药报;2004年
3 本报记者 高天宇;中韩经贸深化合作是应对首选[N];国际商报;2009年
4 董迎永 郭松;挖掘特色市场[N];金融时报;2004年
5 YMG记者 凌云鹏 通讯员 赵文 张成良 王真真;徐明姬:49岁韩国妈妈烟台上大学[N];烟台日报;2010年
6 郑兴邋黄敏;你来我往留学忙[N];人民日报海外版;2007年
7 刘迪 日本早稻田大学法学博士;理想的留学与留学的理想[N];东方早报;2007年
8 本报记者 慕海燕;韩国大学在哈“批量”培养“中国通”[N];哈尔滨日报;2006年
9 刘自忠 孙天仁;中医花香引蝶舞[N];中国中医药报;2006年
10 ;中医药在世界各地(二十七)[N];世界报;2008年
相关博士学位论文 前7条
1 芮晟豪;传播网络分析:韩国留学生在上海的文化适应模式研究[D];复旦大学;2008年
2 孙亚楠;韩人社区与“韩味”青岛[D];中央民族大学;2009年
3 洪小熙;汉韩双向语言教学解难[D];山东大学;2008年
4 元莲仙;汉韩语言对比研究及在对韩汉语教学中的应用[D];南开大学;2010年
5 崔櫇席;中韩网络聊天语言比较研究[D];山东大学;2008年
6 蔡心交;越汉成语对比研究[D];华东师范大学;2011年
7 赵志清;基于言语行为理论的“把”字句研究[D];北京大学;2012年
相关硕士学位论文 前10条
1 杨智渤;中高级程度韩国留学生汉语成语语义偏误研究[D];东北师范大学;2010年
2 曹玉茹;韩国留学生汉语成语习得偏误分析[D];吉林大学;2012年
3 赵倩;对韩留学生的汉语成语教学[D];河南大学;2012年
4 王珊珊;深圳市城市绿洲学校六年级外国小学生成语教学思考[D];华中师范大学;2011年
5 李冰;论对韩汉语成语教学参照表的制定[D];山东师范大学;2012年
6 汪海燕;留学生成语使用偏误分析[D];苏州大学;2012年
7 陈路;蒙古国育才中文中学成语教学研究[D];吉林大学;2012年
8 乔玲玲;含“和”成语源流研究[D];中南大学;2010年
9 王芳;汉语第二语言学习者成语学习偏误分析及教学对策初探[D];首都师范大学;2011年
10 邱婧婧;韩国人在华的跨文化沟通与适应[D];华东师范大学;2011年
本文编号:1635950
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/hanyulw/1635950.html