对《发展汉语》精读课本中熟语的研究及分析
发布时间:2018-03-25 03:00
本文选题:熟语 切入点:文化 出处:《陕西师范大学》2012年硕士论文
【摘要】:熟语作为中国文化里重要的一员,是其精华之一,在对外汉语教学里也占有重要的地位。因为熟语里包含有丰富的中国文化,所以外国人对熟语抱有很大的兴趣。但是它对汉语学习者的要求极高,要想掌握中国的熟语,除了要有扎实的汉语基础知识外,还要对中国文化有着相当深的了解。对外汉语教学既是语言教学又是文化教学,对外汉语教学应融文化知识于语言教学的始终。而学生对熟语的系统认识首先来自教材,好的教材不仅对学生的学习有莫大的帮助,对于教师的授课也十分有益。本文的写作目的是为对外汉语教学提供参考,同时为了使《发展汉语》教材更加完善以及教师的教学更上台阶而提出了自己的意见和建议。 全文共分四部分:第一部分为引言,阐述了本文的研究背景和意义;第二部分对《发展汉语》中的熟语情况进行考察和分析;第三部分指出《发展汉语》中有关熟语知识的不足之处,并提出了总结的意见和建议;第四部分指出了对外汉语教师关于熟语教学中的缺点和不足,并提出了自己的意见和建议。 本文的创新之处在于,认为作为对外汉语教材的《发展汉语》应重视熟语的教学,把包括成语、谚语、惯用语在内的熟语单列出来,也可考虑增加熟语知识板块,这样有利于学生系统的掌握熟语知识,也利于教材的编排。还有一点是建议编者针对此套教材无歇后语的情况可以考虑在以后的编排中适当收录。
[Abstract]:As an important member of Chinese culture, idiom is one of its essence and plays an important role in teaching Chinese as a foreign language. Therefore, foreigners have a great interest in idioms. But they have very high requirements for Chinese learners. In order to master Chinese idioms, in addition to having a solid basic knowledge of Chinese, Teaching Chinese as a foreign language is not only a language teaching but also a culture teaching. Teaching Chinese as a foreign language should incorporate cultural knowledge into the whole language teaching. The students' systematic understanding of idioms first comes from the teaching materials. Good textbooks are not only of great help to students' learning, but also useful to teachers. The purpose of this paper is to provide a reference for teaching Chinese as a foreign language. At the same time, the author puts forward his own opinions and suggestions in order to make the textbook of developing Chinese more perfect and the teaching of teachers to a higher level. The paper is divided into four parts: the first part is the introduction, the research background and significance of this paper, the second part of the development of Chinese idioms in the situation of investigation and analysis; The third part points out the deficiency of the knowledge about idioms in the Development of Chinese language, and puts forward some suggestions and suggestions, and the fourth part points out the shortcomings and shortcomings of the teachers of Chinese as a foreign language in the teaching of idioms. And put forward their own opinions and suggestions. The innovation of this paper is that, as a teaching material for Chinese as a foreign language, developing Chinese should attach importance to the teaching of idioms, list idioms including idioms, proverbs and idioms separately, and consider increasing the knowledge of idioms. This is helpful for students to master the knowledge of idioms and also for the arrangement of teaching materials. It is also suggested that the editors should consider the proper inclusion in the later arrangement in view of the fact that there are no expositions in this set of textbooks.
【学位授予单位】:陕西师范大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2012
【分类号】:H195
【参考文献】
相关期刊论文 前1条
1 江新;;词的复现率和字的复现率对非汉字圈学生双字词学习的影响[J];世界汉语教学;2005年04期
,本文编号:1661214
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/hanyulw/1661214.html