《世说新语》动词同义词研究
本文选题:世说新语 切入点:动词 出处:《广西师范大学》2012年硕士论文
【摘要】:专书词汇研究是汉语词汇史研究的一项基础工作。同义关系是常见的一种词的聚合关系,古汉语专书的同义词语聚合集中体现了那个时代语汇系统的特点。针对当前古汉语同义词的研究理论构建和词汇研究尚未形成系统的情况,有选择地选用能够反映历代语言事实的典型语料来进行专书同义词研究,不仅能对同义词研究理论构建有所裨益,也能促进汉语词汇史研究的行进步伐。 本文以口语性强、能较为真实地反映魏晋南北朝时期语言面貌的《世说新语》为语料,研究其动词同义词,主要内容分四部分。第一,绪论部分。首先简要介绍了古汉语同义词研究的现状、研究方向和趋势;接着介绍《世说新语》一书及其研究情况,并简要说明本文的选题缘由和选题意义;之后介绍本文采用的理论和方法。第二部分,归纳动词同义词表并对其进行辨析。力求穷尽地考释了该书的动词词同义词,并按照肢体动作、社会活动、言语交际、心里活动四方面列出同义词表。对《世说新语》动词同义词进行辨析,并从语义、语法、语用三个角度总结其区别。第三部分,探讨了《世说新语》动词同义词形成的途径和主要特点,有助于人们认识魏晋南北朝词汇面貌,为中古专书研究提供经过整理的文献语言材料。最后,通过本文的研究来比对《汉语大词典》的若干疏失,并试着提出改善意见,希望能进一步完善《汉语大词典》。
[Abstract]:The study of vocabulary vocabulary is a basic work in the study of Chinese vocabulary history . The synonymous relation is the common one , and the synonym of ancient Chinese is the characteristic of the vocabulary system of the time . The research on the study of the current ancient Chinese synonyms has not formed the system , and it is possible to choose the typical corpus which can reflect the fact of the past language . It can not only help the theory of the synonym research , but also promote the study of Chinese vocabulary history .
This paper gives a brief introduction to the current situation , research direction and trend of the study on the synonym of ancient Chinese .
Then the author introduces the preface and the research situation of the new language , and gives a brief description of the reasons and the significance of choosing the topic .
This paper introduces the theory and method used in this paper . The second part , induces the synonym table of the verb and analyses it . It tries to analyze the synonyms of the verbs in Wei and Jin Dynasties , and from the three angles of meaning , grammar and pragmatics .
【学位授予单位】:广西师范大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2012
【分类号】:H131
【参考文献】
相关期刊论文 前10条
1 徐正考;古汉语同义词研究的历史与现状述评[J];北华大学学报(社会科学版);2002年02期
2 王宁,黄易青;词源意义与词汇意义论析[J];北京师范大学学报(人文社会科学版);2002年04期
3 徐盛芳,徐正考;20年来古代汉语同义词研究综述[J];长春大学学报;2005年01期
4 方文一;同义词研究要从语言实际出发[J];辞书研究;2001年04期
5 刘乾先;怎样探求古汉语同义词之间的差别[J];东北师大学报;1985年04期
6 沈家煊;实词虚化的机制──《演化而来的语法》评介[J];当代语言学;1998年03期
7 刘兴均;《周礼》双音节名物词词源义探求举隅[J];达县师范高等专科学校学报;2002年04期
8 方一新;《世说新语》词语札记[J];古汉语研究;1990年01期
9 黄金贵;古今汉语同义词辨析异同论[J];古汉语研究;2003年03期
10 方一新,王云路;读《佛典与中古汉语词汇研究》[J];古汉语研究;1994年01期
相关博士学位论文 前8条
1 周文德;《孟子》单音节实词同义词研究[D];四川大学;2002年
2 雷莉;《国语》单音节实词同义词研究[D];四川大学;2003年
3 芮东莉;上古汉语单音节常用词本义研究[D];浙江大学;2004年
4 林源;《说文解字》心部字研究[D];复旦大学;2004年
5 何书;《说文通训定声》的词义研究[D];南京师范大学;2006年
6 呼叙利;《魏书》复音同义词研究[D];浙江大学;2006年
7 张凡;魏晋南北朝志怪小说同义词研究[D];浙江大学;2006年
8 李朝虹;《说文解字》互训词研究[D];浙江大学;2007年
相关硕士学位论文 前3条
1 李婷;《国语》单音节同义词考[D];陕西师范大学;2004年
2 薛迎春;《说文·疒部》字同族词研究[D];西南师范大学;2005年
3 宁燕;《搜神记》动词同义词研究[D];新疆师范大学;2007年
,本文编号:1696576
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/hanyulw/1696576.html