编译新闻的话语分析研究
发布时间:2018-04-20 18:34
本文选题:编译新闻 + 新闻话语 ; 参考:《上海外国语大学》2012年硕士论文
【摘要】:从上个世纪五十年代初,Zellig Harris在Language杂志发表了一篇题为DiscourseAnalysis的文章,,话语分析的研究就此开始。之后,话语分析常常被用来研究处在各个领域交叉处的活动现象。荷兰学者Van Dijk将话语分析应用到新闻领域,给新闻学领域的研究带来了新的活力。 编译新闻作为一种特殊的国际新闻话语形式,已经成为国际传播中一股不可小觑的新闻信息流,尤其是近几年中国经济实力增强带来了前所未有的国际关注度,研究其意义的生成和建构研究具有重要意义。 本文用话语分析的研究方法,将编译新闻这一特殊话语形式作为研究对象,选取国内唯一可以合法刊载外电的纸媒《参考消息》作为研究语料,探讨编译新闻作为一种话语形式的特殊性,从文本视角探索意义是如何生成,从语境视角发现意义如何建构。 编译新闻,跟一般的国际新闻相比,不仅具有跨文化属性,而且还跨语言,实质是对已加工制作完成的新闻,而非现实的再现,是对新闻事件的二次编码。宏观结构上,编译新闻的标题、导语和主题结构的选择和加工背后都有一套潜在的规则发挥着指导性作用;另外,从一个语境转换到另外个语境,编译新闻的风格和修辞也发生着变化。
[Abstract]:The study of discourse analysis began in the early 1950s when Zellig Harris published an article entitled DiscourseAnalysis in Language magazine. Since then, discourse analysis has often been used to study the intersecting activities of the Office in various fields. Van Dijk, a Dutch scholar, applied discourse analysis to the field of journalism, which brought new vitality to the field of journalism. As a special form of international news discourse, the compilation of news has become a stream of news information that cannot be underestimated in international communication. Especially in recent years, the strengthening of China's economic strength has brought unprecedented international attention. It is of great significance to study the generation and construction of its meaning. Using the method of discourse analysis, this paper takes compiling news as a special form of discourse, and selects the only paper medium, "reference message", which can legally publish foreign news, as the research corpus. This paper discusses the particularity of compiling news as a form of discourse, explores how meaning is generated from the perspective of text and how to construct meaning from the perspective of context. Compiler news, compared with general international news, has not only cross-cultural attribute, but also cross-language. In essence, it is the reappearance of news that has been processed and produced, not the reappearance of reality, and it is the second coding of news events. Macrostructurally, there is a set of potential rules behind the selection and processing of the headlines, introductions and thematic structures of the compiled news, and the transition from one context to another. The style and rhetoric of compiling news are also changing.
【学位授予单位】:上海外国语大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2012
【分类号】:H152
【参考文献】
相关期刊论文 前9条
1 郭淑娟;;新闻话语中的意识形态建构[J];当代传播;2011年01期
2 吴镝鸣;;“3·14”和“7·5”事件报道电视新闻话语分析——以《新闻联播》相关报道为例[J];中国广播电视学刊;2010年01期
3 楚军;周军;;报纸新闻标题的功能研究[J];四川外语学院学报;2006年04期
4 申丹;叙事学研究在中国与西方[J];外国文学研究;2005年04期
5 朱永生;话语分析五十年:回顾与展望[J];外国语(上海外国语大学学报);2003年03期
6 范红;新闻话语的编码和霸权的形成[J];现代传播;2004年02期
7 李大为;;国际新闻报道的成功之道——以《参考消息》和《环球时报》为例[J];新闻爱好者(理论版);2008年12期
8 吕宁;;新闻编译中的“选择”——以《参考消息》的一篇报道为例[J];新闻记者;2006年10期
9 潘晓凌;乔同舟;;新闻材料的选择与建构:连战“和平之旅”两岸媒体报道比较研究[J];新闻与传播研究;2005年04期
本文编号:1778941
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/hanyulw/1778941.html