试析术语符号性及翻译策略
本文选题:术语 + 符号性 ; 参考:《上海翻译》2011年04期
【摘要】:术语的符号性主要表现为语形及称名。术语语形符号性是其称名符号性的具体体现,而术语称名符号性是其语形符号性的内在原因。术语翻译的直译或直译兼意译策略以再现原语术语语形为重心,可重构原语术语的符号性。
[Abstract]:The semiotics of terms are mainly represented by forms and names. The semiotics of terminology is the concrete embodiment of its nominality, and the nomenclature symbolism is the internal reason of its symbolism. The strategy of literal or literal translation and free translation of terms can reconstruct the symbolism of the original terms by focusing on reproducing the form of the original terms.
【作者单位】: 黑龙江大学俄罗斯语言文学与文化研究中心;
【基金】:教育部新世纪优秀人才支持计划项目(NCET-07-0349);教育部人文科学重大项目(2008JJD740057)成果之一
【分类号】:H059
【参考文献】
相关期刊论文 前1条
1 卜爱萍;宫金燕;;中外译学术语的差异比较[J];上海翻译;2010年01期
相关博士学位论文 前1条
1 孟令霞;俄语术语的称名学研究[D];黑龙江大学;2009年
【共引文献】
相关期刊论文 前10条
1 乔小六;;对索绪尔“语言任意性”的再认识[J];安徽农业大学学报(社会科学版);2011年02期
2 周薇;朱乐红;罗炜;;汉语语序的“顺序象似性”分析[J];安徽工业大学学报(社会科学版);2010年04期
3 黄兴国;白延平;;距离象似性与话语礼貌的顺应性研究[J];安顺学院学报;2009年05期
4 黄秋林;;言语幽默解读的认知符号学分析[J];北京航空航天大学学报(社会科学版);2009年03期
5 桂新苗;;对立亦或互补——浅议语言符号的任意性和象似性[J];长春教育学院学报;2010年01期
6 施万里;何明清;;从符号学看日语阅读教学[J];长春理工大学学报(高教版);2009年03期
7 王鸿;;网络语言符合象似性原则及其认知理据[J];承德民族师专学报;2010年04期
8 李二占;;语言的任意性和理据性理论[J];西华大学学报(哲学社会科学版);2010年01期
9 陈敏;;探寻能指背后秘密——意象诗的符号学解读[J];重庆工学院学报;2006年03期
10 李海燕;;从信号察觉理论的角度分析语码转换[J];重庆工学院学报;2006年03期
相关会议论文 前4条
1 王铭玉;;谈语言符号学理论系统的构建[A];北京论坛(2007)文明的和谐与共同繁荣——人类文明的多元发展模式:“多元文明冲突与融合中语言的认同与流变”外国语分论坛论文或摘要集(下)[C];2007年
2 张静;;宋词的象似性微探[A];语言与文化研究(第七辑)[C];2010年
3 金科芳;;符号学视角下的英语词条结构[A];中国辞书学会双语词典专业委员会第七届年会论文集[C];2007年
4 吕鹏;;生产机制与接受机制的共谋——电视娱乐节目发展的符号学分析[A];中国传媒大学第二届全国新闻学与传播学博士生学术研讨会论文集[C];2008年
相关博士学位论文 前10条
1 王雪梅;内蒙古晋语凉城话及其变异研究[D];中央民族大学;2010年
2 张U,
本文编号:1806376
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/hanyulw/1806376.html