当前位置:主页 > 文艺论文 > 汉语言论文 >

基于关联理论老舍戏剧作品中话语标记语研究

发布时间:2018-05-30 17:30

  本文选题:话语标记语 + 关联理论 ; 参考:《渤海大学》2012年硕士论文


【摘要】:话语标记语是指说话人为满足特定的交际需要和目的,表达主观意识上对某一事物、事件的情感、态度、观点、意志等,有意的、不得不插入话语中间的语言片段。从句式结构上看,,它们似乎是冗余的,但从语篇建构和话语表达功能上来看,它们又是不可或缺的。同时它还是寻求关联过程中一个重要依据,也就是说它所连接的就是话语与语境假设或者是话语和语境之间的关系。然而传统的语境观有它的局限性,即不能完全地说明语用推理的实际过程,也不能反映出交际过程中听话人、说话人的认知心理状态。不过这种局限性在关联理论中得到了改善。关联理论认为,话语标记语在认知语境中为认知心理提供理据,同时话语标记语对认知语境在语用上还起着一定的制约,这体现了言语交际过程中寻求最佳关联的动态顺应关系。老舍戏剧作品中存在着大量的话语标记语。探讨老舍戏剧作品中典型话语标记语的主要语用功能及其分布情况,进而解释这些标记语的功能是其他话语成分不可替代的,往往具有不可取消性,所包含的语用信息只有它们才具备。话语标记语在语篇中所起的语用作用,能推导说话人的真实意图。话语标记语的语境标记功能主要体现在语境的解释、引导和制约三方面。
[Abstract]:Discourse markers mean that the speaker, in order to satisfy the specific communicative needs and purposes, expresses the subjective consciousness of the emotion, attitude, opinion, will, etc. of a certain thing, event, etc., and intentionally, he has to insert a language segment in the middle of the discourse. In terms of sentence structure, they seem to be redundant, but they are indispensable in terms of discourse construction and discourse expression. At the same time, it is also an important basis in the process of relevance, that is to say, it is connected with the hypothesis of discourse and context or the relationship between utterance and context. However, the traditional view of context has its limitations, that is, it can not fully explain the actual process of pragmatic reasoning, nor can it reflect the cognitive and psychological state of the hearer and speaker in the process of communication. However, this limitation is improved in relevance theory. Relevance theory holds that discourse markers provide motivation for cognitive psychology in cognitive context, and discourse markers also restrict cognitive context pragmatically. This reflects the dynamic adaptation of seeking the best relevance in the process of verbal communication. There are a lot of discourse markers in Lao She's dramatic works. This paper probes into the main pragmatic functions and their distribution of typical discourse markers in Lao She's dramatic works, and then explains that the functions of these markers are irreplaceable and often irrevocable. Only they contain pragmatic information. The pragmatic function of discourse markers in discourse can deduce the real intention of the speaker. The functions of contextual markers of discourse markers are mainly embodied in the interpretation, guidance and restriction of context.
【学位授予单位】:渤海大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2012
【分类号】:I207.3;H13

【相似文献】

相关期刊论文 前10条

1 白杨;;英语中话语标记的认知语用分析[J];郑州轻工业学院学报(社会科学版);2011年03期

2

本文编号:1956178


资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/hanyulw/1956178.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户9bee5***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com