基于体裁分析的中美网络征婚广告对比研究
本文选题:网络征婚广告 + 语步分析 ; 参考:《山西师范大学》2012年硕士论文
【摘要】:近年来,随着网络技术的发展和普及,越来越多的单身者开始选择在征婚网站上发布征婚启事,期望通过这个新颖的途径寻觅到自己理想的伴侣。相比较报刊、杂志等传统纸质媒介,网络征婚具有其不可替代的优势,比如说更加方便快捷、受众更广等。 网络征婚的根本目的就是吸引感兴趣并符合条件的读者主动与征婚者取得联系。为实现这一目的,征婚者通常会在征婚广告的结构、行文、内容上步步为营、颇费心思,以使其更加引人注意。因此,网络征婚广告在结构和内容上逐渐独具特色。究竟网络征婚者们是如何组织自己的文本从而实现其交际目的,这是本次研究所要解决的第一个问题。 同时,作为一种社会行为,网络征婚必然会受到其所属社区的文化、社会价值观以及思维模式等因素的影响。因此,中英文网络征婚广告虽属同一体裁,却由于发布者不同的择偶观和婚恋观而在内容上有所不同。本文试图探究其中差异,并从社会文化角度给予合理解释,这是本次研究所要解决的第二个问题。 本文作者从中国和美国的著名征婚网站“世纪佳缘”和“默契网”上随机抽取了各50篇征婚广告作为研究对象,运用Swales和Bhatia提出的语步分析理论模式,对这一百篇语料进行了详细的分析。研究结果表明,网络征婚广告是一种特殊的广告体裁,共由七个语步构成,其中语步3和语步4又各自包含14个和11个子语步。中美征婚者采用基本相似的语步结构,只有语步3的第1个和第14个子语步未在中文征婚广告中出现。在七个语步中,只有语步3是必选语步,其余六个均为可选。而语步3、4、5可被看作是网络征婚广告的核心语步,因其出现频次最高。相比传统的纸质征婚广告,网络征婚广告享有更大的发挥空间,因而体现出更加复杂和多样化的语步组合模式。此外,通过对每个语步和子语步的详细分析,本研究发现中国男性、中国女性、美国男性和美国女性这四个群体所发布的征婚广告在内容上各有差异,作者从以下几个方面对造成这些差异产生的原因进行了阐释:婚恋观和家庭观、择偶标准和对两性在未来关系中角色分担的期望。 本研究旨在将语步分析理论的应用拓展到学术论文和商业广告以外的更加多样的体裁中,为了解当代人的择偶观和婚恋观提供一些有价值的信息,并且对中美文化在这些方面存在的差异进行探讨,以促进跨文化交际的顺利进行。此外,本文在体裁分析领域的探索还希望能够为英语课堂中阅读和写作的教学提供一些有意义的启示。
[Abstract]:In recent years, with the development and popularization of the network technology, more and more single people begin to choose to publish the advertisement on the website, hoping to find their ideal partner through this new way. Compared with traditional paper media, such as newspapers and magazines, online marriage solicitation has irreplaceable advantages, such as more convenient and faster, wider audience and so on. The basic purpose of online marriage is to attract interested and eligible readers to contact the applicant. In order to achieve this goal, the recruiter usually takes steps in the structure, writing and content of the advertisement in order to make it more attractive. Therefore, the network ad for marriage in the structure and content gradually unique. How to organize their own texts to achieve their communicative purpose is the first problem to be solved in this study. At the same time, as a kind of social behavior, online marriage is bound to be influenced by the culture, social values and thinking patterns of the community to which it belongs. Therefore, although Chinese and English online marriage advertisements belong to the same genre, they differ in content because of their different views on mate selection and love and marriage. This paper attempts to explore the differences and give a reasonable explanation from the perspective of social culture, which is the second problem to be solved. In this paper, 50 ads for marriage are randomly selected from Jiayuan and tacit Web sites in China and the United States, and the theoretical model of step analysis proposed by Swales and Bhatia is used. The 100 articles are analyzed in detail. The results show that online ad for marriage is a special type of advertising, which consists of seven steps, of which step 3 and step 4 contain 14 and 11 substeps, respectively. Chinese and American marriage recruiters adopt similar stride structure, only the first and 14th substep of step 3 are not found in Chinese marriage advertisement. Of the seven steps, only step 3 is optional, while the other six are optional. The third step can be regarded as the core step of online marriage advertisement because of its highest frequency. Compared with the traditional paper advertisement, the online marriage advertisement has more space to play, so it reflects a more complex and diversified combination of language and step. In addition, through the detailed analysis of each step and sub-step, this study finds that there are differences in the content of the advertisement published by the four groups: Chinese male, Chinese female, American male and American female. The author explains the causes of these differences from the following aspects: the concept of marriage and family, the criteria of choosing a spouse and the expectation of the sharing of roles between the two sexes in the future relationship. The purpose of this study is to extend the application of the theory of step analysis to more diverse genres beyond academic papers and commercial advertisements, and to provide valuable information for understanding the contemporary people's views on spouse selection and love and marriage. The differences between Chinese and American cultures in these aspects are discussed in order to promote the smooth progress of cross-cultural communication. In addition, this paper hopes to provide some meaningful enlightenment for the teaching of reading and writing in the field of genre analysis.
【学位授予单位】:山西师范大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2012
【分类号】:H152;H315
【相似文献】
相关期刊论文 前10条
1 王乾荣;;阅读而惊诧[J];杂文选刊(中旬版);2008年12期
2 张珍珍;;“黑蜘蛛”捕杀50余位男性应征者 征婚三百年[J];人物画报;2011年13期
3 许敬琳;;体裁分析在英文促销信中的应用[J];湖北广播电视大学学报;2011年08期
4 高山;达理;;买房娶个娘[J];民间传奇故事(A卷);2011年08期
5 吴建晓;宓芬芳;;中美领导人校园演讲的体裁分析[J];牡丹江教育学院学报;2011年04期
6 刘悦;;学术用途英语(EAP)语篇体裁分析的框架探讨[J];怀化学院学报;2011年07期
7 尹雪艳;;英语白皮书前言的体裁分析[J];科技信息;2011年21期
8 谢韶亮;;经济学类论文英语摘要的对比研究[J];价值工程;2011年24期
9 谢韶亮;;经济学类两本期刊英语论文标题的对比研究[J];价值工程;2011年18期
10 朱向荣;;英语写作教学中学生体裁意识的培养[J];教育理论与实践;2011年21期
相关会议论文 前6条
1 张云清;;任务与体裁教学法在商务英语写作教学中的运用[A];福建省外国语文学会2008年年会论文集[C];2008年
2 杨柳;;从《大公报》征婚广告看近代社会的价值取向与时代特色[A];新闻学论集(第24辑)[C];2010年
3 张春芳;刘志新;;近15年国内科研论文摘要研究透视[A];改革创新·科学发展——第7届全国核心期刊与期刊国际化、网络化研讨会论文集[C];2009年
4 章润娟;;女人的错误?男人的错误?——由肖鲁《对话》及署名权争论引发的思考[A];中央美术学院青年艺术批评奖获奖论文集[C];2008年
5 谢春荣;;广告语制造修辞幻象的四种修辞手段[A];江西省语言学会2004年年会论文集[C];2004年
6 李孝洁;杜青;杨晓颜;周璇;陶泉;;我国言语语言治疗研究的文献计量学分析[A];中国康复医学会运动疗法分会第十一届全国康复学术大会学术会议论文摘要汇编[C];2011年
相关重要报纸文章 前10条
1 章林泉;征婚广告怎么了[N];甘肃日报;2001年
2 王润泽;中国第一则征婚广告[N];中华新闻报;2005年
3 陈启新;征婚广告体现另类歧视[N];中国妇女报;2004年
4 ;成都为征婚广告立规矩 不准再说“貌美”“气质佳”[N];中国妇女报;2004年
5 记者 胡顺涛 实习生 范蕾蕾;征婚广告禁用描述性语言[N];重庆商报;2005年
6 本报记者 周润健 蔡玉高;“大款”“富婆”泛滥 征婚广告暗藏陷阱[N];经济参考报;2008年
7 刘洋邋杨艳;哈埠今冬“金领”“白领”广告征婚热[N];哈尔滨日报;2007年
8 记者 邵珍;征婚广告必须真实可靠[N];文汇报;2002年
9 实习生 陈珊珊 记者 李子俊;外地父母“抱团”来宁为子女征婚[N];南京日报;2006年
10 周润健邋蔡玉高;“大款”“富婆”:专骗想“一夜暴富”的[N];新华每日电讯;2008年
相关博士学位论文 前2条
1 李俊儒;中英文应用语言学论文引言部分的体裁分析与对比[D];上海外国语大学;2010年
2 胡志清;基于语料库的中外英语科技期刊论文语篇建构对比研究[D];华中科技大学;2007年
相关硕士学位论文 前10条
1 颜志蓉;网上招聘广告的体裁分析[D];浙江大学;2006年
2 刘雪;中外英文学术期刊论文讨论部分的体裁对比分析[D];山东师范大学;2011年
3 任炯;英语电视谈话节目的开头与结尾的体裁分析[D];西北工业大学;2004年
4 张小锦;语篇的体裁分析及其在大学英语阅读教学中的应用[D];西安电子科技大学;2004年
5 和庆苏;危机公关中公司声明的体载分析[D];西南交通大学;2010年
6 张甜;体裁分析视角下中美大学生英语演讲对比分析[D];郑州大学;2010年
7 阎锐;基于体裁分析的中美网络征婚广告对比研究[D];山西师范大学;2012年
8 陈宝;体裁分析与商务信函[D];对外经济贸易大学;2003年
9 刘成科;中国IT企业英文介绍语篇的体裁分析[D];山东大学;2010年
10 胡焱红;基于体裁分析的网络辅助英语写作教学研究[D];华中科技大学;2004年
,本文编号:1986410
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/hanyulw/1986410.html