2009年汉语新词汇的符号学解读
发布时间:2018-07-21 19:53
【摘要】:随着中国经济、文化、社会的快速发展,汉语的发展和变异迅速加快,并在近年来的新词汇中得到体现。新词汇具有传统汉语词汇不具备的特点,呈现出多样性、开放性和独特性。作为语言符号的一部分,新词汇之所以被赋予这些特点,一方面是符号系统本身的性质演变和关系转移,另一方面是社会发展的必然。 作为一种跨学科的理论,符号学是以一切符号为研究对象,而语言作为最纯粹最传统的符号系统,与符号学有不可割裂的关系。由于符号学涉及了心理、文化和社会的角度,为汉语新词汇的研究提供了一个全面综合的理论支撑。 本文从符号学的角度出发,以国家语言工作委员会公布的396条2009年汉语新词为对象,对新词汇形态、意义和它与社会的关系进行全面深入的研究。用符号学的相关理论从符号的三个方面,也即符号自身的性质,符号与其他符号的关系,符号与使用它的人/社会的关系来解读汉语新词汇,关注新词汇的形式变化,意指过程和语用机制,从语言、社会、文化等各个角度认识汉语新词汇,揭示汉语新词汇的新特征的成因和它作为一种符号传达的意义。 文章首先论述了本文的理论框架,不仅概括地介绍了符号学的起源、发展、研究方向,也对与语言相关的符号学理论做了详细的表述,主要建立在对几位著名学者的理论阐述之上。接着介绍了2009年汉语新词汇的分类,特点,频率和构词方式等,并对这些新词汇进行符号学分析,从形态、意指系统和社会意义三个方面研究新词汇,目的在于分析新词汇能指、所指的关系转移,为新词汇形态上新的特点作出合理解释;揭示新词汇的意指过程,分析词汇包含的意识形态方面的意义;并进一步观察新词汇与社会的关系,解读新词汇传达的社会文化信息。
[Abstract]:With the rapid development of Chinese economy, culture and society, the development and variation of Chinese has been accelerated rapidly, which has been reflected in the new vocabulary in recent years. The new vocabulary is characterized by diversity, openness and uniqueness. As a part of linguistic symbols, the new vocabulary is endowed with these characteristics, on the one hand, the evolution of the nature of the symbolic system and the transfer of the relationship, on the other hand, it is the necessity of social development. As an interdisciplinary theory, semiotics takes all symbols as the object of study, and language as the purest and most traditional symbolic system has an inseparable relationship with semiotics. Because semiotics involves psychological, cultural and social perspectives, it provides a comprehensive theoretical support for the study of Chinese new vocabulary. From the perspective of semiotics, this paper takes the 396 Chinese neologisms published by the National language working Committee as the object, and makes a thorough and comprehensive study on the morphology, meaning and the relationship between the new words and society. From the three aspects of symbol itself, the relationship between symbol and other symbols, and the relationship between symbol and the person / society who uses it, the relevant semiotic theory is used to interpret Chinese new vocabulary and pay attention to the form change of new word. The process of meaning and pragmatic mechanism, from the language, society, culture and other aspects of the understanding of new Chinese vocabulary, to reveal the causes of the new characteristics of new Chinese vocabulary and its significance as a symbol to convey. This paper first discusses the theoretical framework of this paper, not only introduces the origin, development and research direction of semiotics, but also gives a detailed description of the semiotics theory related to language. It is mainly based on the theoretical exposition of several famous scholars. Then it introduces the classification, characteristics, frequency and word-formation of the new Chinese vocabulary in 2009, and makes a semiotic analysis of these new words, and studies the new words from three aspects: form, meaning system and social meaning. The purpose of this paper is to analyze the relationship transfer of new lexical signifier and signifier, to make reasonable explanation for the new features of new lexical form, to reveal the meaning process of new lexicon, and to analyze the ideological meaning of new lexical meaning. And further observe the relationship between new words and society, and interpret the social and cultural information conveyed by new words.
【学位授予单位】:中南大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2012
【分类号】:H136
本文编号:2136681
[Abstract]:With the rapid development of Chinese economy, culture and society, the development and variation of Chinese has been accelerated rapidly, which has been reflected in the new vocabulary in recent years. The new vocabulary is characterized by diversity, openness and uniqueness. As a part of linguistic symbols, the new vocabulary is endowed with these characteristics, on the one hand, the evolution of the nature of the symbolic system and the transfer of the relationship, on the other hand, it is the necessity of social development. As an interdisciplinary theory, semiotics takes all symbols as the object of study, and language as the purest and most traditional symbolic system has an inseparable relationship with semiotics. Because semiotics involves psychological, cultural and social perspectives, it provides a comprehensive theoretical support for the study of Chinese new vocabulary. From the perspective of semiotics, this paper takes the 396 Chinese neologisms published by the National language working Committee as the object, and makes a thorough and comprehensive study on the morphology, meaning and the relationship between the new words and society. From the three aspects of symbol itself, the relationship between symbol and other symbols, and the relationship between symbol and the person / society who uses it, the relevant semiotic theory is used to interpret Chinese new vocabulary and pay attention to the form change of new word. The process of meaning and pragmatic mechanism, from the language, society, culture and other aspects of the understanding of new Chinese vocabulary, to reveal the causes of the new characteristics of new Chinese vocabulary and its significance as a symbol to convey. This paper first discusses the theoretical framework of this paper, not only introduces the origin, development and research direction of semiotics, but also gives a detailed description of the semiotics theory related to language. It is mainly based on the theoretical exposition of several famous scholars. Then it introduces the classification, characteristics, frequency and word-formation of the new Chinese vocabulary in 2009, and makes a semiotic analysis of these new words, and studies the new words from three aspects: form, meaning system and social meaning. The purpose of this paper is to analyze the relationship transfer of new lexical signifier and signifier, to make reasonable explanation for the new features of new lexical form, to reveal the meaning process of new lexicon, and to analyze the ideological meaning of new lexical meaning. And further observe the relationship between new words and society, and interpret the social and cultural information conveyed by new words.
【学位授予单位】:中南大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2012
【分类号】:H136
【参考文献】
相关期刊论文 前10条
1 廖春红;;试析莫里斯符号学的意义观[J];北方论丛;2006年04期
2 刘永红;现代汉语新词语[J];桂林师范高等专科学校学报(综合版);2002年01期
3 车录彬;;符号本质——语言变化的根本内因[J];湖北师范学院学报(哲学社会科学版);2006年03期
4 许安保;;仿拟在汉语新词语造词中的运用[J];湖北师范学院学报(哲学社会科学版);2006年04期
5 王红梅,谢之君;创造相似性的隐喻·文化·教学[J];湖南农业大学学报(社会科学版);2004年05期
6 康建东;;从语言符号学的角度透视汉语新词新语[J];和田师范专科学校学报;2007年06期
7 吴国华;符号学与语言国情学的关系──兼论语言是一种多层级的符号系统[J];解放军外语学院学报;1994年01期
8 喻恂;;索绪尔的符号理论解读[J];江苏工业学院学报(社会科学版);2008年04期
9 陆丹云;;狂欢·杂糅·对话——社会符号学视野中的大众文化新话语[J];江苏行政学院学报;2010年03期
10 孙向华;;网络文化背景下汉语词汇的特点探析[J];河南理工大学学报(社会科学版);2009年02期
相关硕士学位论文 前3条
1 安胜昔;汉语名词新词新义语形语义解析[D];新疆师范大学;2005年
2 詹嘉;汉语新词的英译[D];上海外国语大学;2007年
3 李科;现代汉语新词研究[D];山东大学;2008年
,本文编号:2136681
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/hanyulw/2136681.html